Vudu (feat. Teodora) - DEVITOперевод на немецкий




Vudu (feat. Teodora)
Voodoo (feat. Teodora)
A volela bi to, volela bi to, volela bi to
Und sie würde es lieben, würde es lieben, würde es lieben
A volela bi to, volela bi to, volela bi to
Und sie würde es lieben, würde es lieben, würde es lieben
Moji, moji prsti, prsti klize po njoj
Meine, meine Finger, Finger gleiten über sie
Prava melodija, pijem viski, ne znam broj
Die richtige Melodie, ich trinke Whiskey, kenne die Zahl nicht
Zbog nje lutam, lutam, noću gradom, nisam svoj
Wegen ihr wandere ich, wandere ich, nachts durch die Stadt, bin nicht ich selbst
Miris njene kože podseća me na Dior
Der Duft ihrer Haut erinnert mich an Dior
Mala je u gasu, samo juri modu
Die Kleine gibt Gas, jagt nur der Mode nach
Glumi višu klasu, da sve oči bodu
Spielt die Oberschicht, damit sie alle Blicke auf sich zieht
Isprazni mi kasu lagano u hodu
Leert meine Kasse leicht im Vorbeigehen
U crnom donjem vešu, Barbi zapali mi sobu
In schwarzer Unterwäsche, Barbie, zündet mein Zimmer an
Ljubim njeno telo, ten, karamelu
Ich küsse ihren Körper, ihre Bräune, Karamell
Ima sto stepeni, u sauni je vrelo
Sie hat hundert Grad, wie in der Sauna ist es heiß
Na njoj svetli neon, baš to sam hteo
Auf ihr leuchtet Neon, genau das wollte ich
Svake noći crne pare trošimo na belo
Jede Nacht geben wir Schwarzgeld für Weißes aus
Moji, moji prsti, prsti klize po njoj
Meine, meine Finger, Finger gleiten über sie
Prava melodija, pijem viski, ne znam broj
Die richtige Melodie, ich trinke Whiskey, kenne die Zahl nicht
Zbog nje lutam, lutam, noću gradom, nisam svoj
Wegen ihr wandere ich, wandere ich, nachts durch die Stadt, bin nicht ich selbst
Miris njene kože podseća me na Dior
Der Duft ihrer Haut erinnert mich an Dior
A znaš da te ne bih varala
Und du weißt, dass ich dich nicht betrügen würde
Možda sam pre tebe šarala
Vielleicht war ich vor dir nicht treu
Samo s tobom ja sam prava ja
Nur mit dir bin ich mein wahres Ich
Sa mnom nikad nije u-la-la-la
Mit mir ist es nie u-la-la-la
Što si u čudu? Znaš me ludu
Was wunderst du dich? Du kennst mich verrückt
Bejbi, bejbi, to je vudu
Baby, Baby, das ist Voodoo
Ja neću tugu, zašto bum-bum?
Ich will keinen Kummer, warum Bum-Bum?
Neću da čujem za drugu
Ich will nichts von einer anderen hören
Ej, ej, baš sve je okej
Hey, hey, es ist wirklich alles okay
Mislimo na isto, pogledom hipnotišeš
Wir denken dasselbe, mit deinem Blick hypnotisierst du
Ej, ej, zoveš me od nje
Hey, hey, du rufst mich von ihr an
Dragi, ovu moju ljubav ti ignorišeš
Liebling, diese meine Liebe ignorierst du
Ne gubi vreme, sad zovi drugare
Verlier keine Zeit, ruf jetzt Freunde an
Jer sa njima noću trošiš sve te pare
Denn mit ihnen gibst du nachts all das Geld aus
A ja sam luda što te puštam da me ostaviš sa strane
Und ich bin verrückt, dass ich dich mich beiseite legen lasse
Moji, moji prsti, prsti klize po njoj
Meine, meine Finger, Finger gleiten über sie
Prava melodija, pijem viski, ne znam broj
Die richtige Melodie, ich trinke Whiskey, kenne die Zahl nicht
Zbog nje lutam, lutam, noću gradom, nisam svoj
Wegen ihr wandere ich, wandere ich, nachts durch die Stadt, bin nicht ich selbst
Miris njene kože podseća me na Dior
Der Duft ihrer Haut erinnert mich an Dior
A znaš da te ne bih varala
Und du weißt, dass ich dich nicht betrügen würde
Možda sam pre tebe šarala
Vielleicht war ich vor dir nicht treu
Samo s tobom ja sam prava ja
Nur mit dir bin ich mein wahres Ich
Sa mnom nikad nije u-la-la-la
Mit mir ist es nie u-la-la-la
Što si u čudu? Znaš me ludu
Was wunderst du dich? Du kennst mich verrückt
Bejbi, bejbi, to je vudu
Baby, Baby, das ist Voodoo
Ja neću tugu, zašto bum-bum?
Ich will keinen Kummer, warum Bum-Bum?
Neću da čujem za drugu
Ich will nichts von einer anderen hören





Авторы: Devito, Marko Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.