Текст и перевод песни Chateau Pop - Funkytown
Te
asombrarás
cuando
me
ponga
busy
Puede
ser
que
tu
cabeza
te
de
vueltas
y
te
me
pongas
dizzy
Así
que
take
it
easy,
yo
todavía
estoy
empezando
Lo
bueno
está
por
verse,
aún
estamos
calentando
Here
we
go,
so
get
down
Venimos
al
ataque
con
un
nuevo
sound
No
te
confundas,
esto
no
es
underground
Estamos
firmes
en
la
roca
y
como
siempre
produciendo
desde
Funkytown
El
enemigo
ataca
Pero
siempre
se
opaca
cuando
escucha
lo
que
Funky
saca
Yo
no
lo
hago
pa'
subir
mi
paca,
no
te
equivoques
Esto
lo
hacemos
para
que
te
enfoques
Le
pongo
un
toque
de
el
estilo
funky
que
me
identifica
Luego
que
se
aplica,
le
pongo
la
letra
que
te
edifica
El
enemigo
no
se
explica
y
lo
tenemos
loco
Le
sigo
dando
por
el
coco
con
lo
que
toco
You'll
be
amazed
when
I
get
busy
Your
head
might
spin,
you
might
get
dizzy
So
take
it
easy,
I'm
still
just
getting
started
The
best
is
yet
to
come,
we're
still
warming
up
Here
we
go,
so
get
down
We’re
coming
at
you
with
a
new
sound
Don’t
get
confused,
this
isn’t
underground
We
stand
firm
on
the
rock
and
as
always
producing
from
Funkytown
The
enemy
attacks
But
they
always
dim
their
lights
when
they
hear
what
Funky
puts
out
I
don’t
do
it
to
line
my
pockets,
don’t
get
it
twisted
We
do
this
so
you
can
focus
I
add
a
touch
of
the
funky
style
that
identifies
me
After
it's
applied,
I
put
the
lyrics
that
edify
you
The
enemy
can’t
explain
it,
and
we've
got
them
crazy
I
keep
hitting
their
head
with
what
I
play
¡¡¡Eyeehhh!!
Sabes
que
no
duras
un
round
Lo
digo
desde
Funkytown
Así
que
oye,
come,
usa
de
mi
táctica
Tienes
el
talento
pero
te
falta
mucha
práctica
(se
repite)
¡¡¡Eyeehhh!!
You
know
you
can’t
last
one
round
I
say
it
from
Funkytown
So
listen,
eat,
use
my
tactic
You
have
the
talent,
but
you
need
a
lot
of
practice
(repeat)
A,
B,
C,
D,
sabio
como
ET
Gracioso
como
Gaby,
Fofo
y
Miliki
Tripioso
como
Mickey
Yo
si
tengo
el
tricky
porque
no
vivo
la
vida
loca
como
Ricky
A,
B,
C,
D,
alcánzame
si
puedes
No
tengo
Ferrari,
no
guío
Mercedes
Pero
pa'
que
no
quedes
entre
cuatro
paredes
Aprende
si
no
sabes
y
en
la
calle
no
te
enredes
Cuando
es
la
hora
de
cantar
la
que
hay
No
vengo
con
el
chulín
chulín
chunfly
Te
hablo
claramente
como
te
hacía
tu
Pai
No
hay
quien
te
defienda
como
te
hacía
tu
Mai
Y
cuando
es
la
hora
de
decir
la
que
es
Digo
que
solo
el
Maestro
es
el
que
es
Los
clavos
en
sus
manos
y
los
clavos
en
sus
pies
Son
los
que
me
permiten
demostrarles
otra
vez
A,
B,
C,
D,
wise
like
ET
Funny
like
Gaby,
Fofo
and
Miliki
Trippy
like
Mickey
I
have
the
tricky
because
I
don’t
live
the
crazy
life
like
Ricky
A,
B,
C,
D,
catch
me
if
you
can
I
don’t
have
a
Ferrari,
I
don’t
drive
a
Mercedes
But
so
you
don’t
stay
between
four
walls
Learn
if
you
don’t
know
and
don’t
get
tangled
up
in
the
streets
When
it's
time
to
sing
the
truth
I
don't
come
with
the
chulín
chulín
chunfly
I
speak
clearly
like
your
Dad
did
to
you
There
is
no
one
to
defend
you
like
your
Mom
did
And
when
it's
time
to
say
what
is
I
say
that
only
the
Master
is
the
one
Clavos
in
his
hands
and
clavos
in
his
feet
Are
what
allow
me
to
demonstrate
to
you
again
¡¡¡Eyeehhh!!
Sabes
que
no
duras
un
round
Lo
digo
desde
Funkytown
Así
que
oye,
come,
usa
de
mi
táctica
Tienes
el
talento
pero
te
falta
mucha
práctica
(se
repite)
¡¡¡Eyeehhh!!
You
know
you
can’t
last
one
round
I
say
it
from
Funkytown
So
listen,
eat,
use
my
tactic
You
have
the
talent,
but
you
need
a
lot
of
practice
(repeat)
Vámonos
pa'l
monte
a
guarachar
Dame
el
jala
jala
que
te
voy
a
orientar
Dame
el
bugalu
porque
te
voy
a
edificar
Dame
el
cha
cha
cha,
te
voy
a
poner
a
brincar
Vámonos
pa'l
monte
a
cumbachar
Dame
la
pachanga
que
te
voy
a
enseñar
Dame
la
guajira
que
ya
no
puedo
parar
Dame
del
Espíritu
que
yo
quiero
danzar
Let's
go
to
the
mountain
to
party
Give
me
the
jala
jala
that
I'm
going
to
orient
you
Give
me
the
bugalu
because
I'm
going
to
edify
you
Give
me
the
cha
cha
cha,
I'm
going
to
make
you
jump
Let's
go
to
the
mountain
to
cumbachar
Give
me
the
pachanga
that
I'm
going
to
teach
you
Give
me
the
guajira
that
I
can’t
stop
anymore
Give
me
the
Spirit
that
I
want
to
dance
¡¡¡Eyeehhh!!
Sabes
que
no
duras
un
round
Lo
digo
desde
Funkytown
Así
que
oye,
come,
usa
de
mi
táctica
Tienes
el
talento
pero
te
falta
mucha
práctica
(se
repite)
¡¡¡Eyeehhh!!
You
know
you
can’t
last
one
round
I
say
it
from
Funkytown
So
listen,
eat,
use
my
tactic
You
have
the
talent,
but
you
need
a
lot
of
practice
(repeat)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Greenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.