DJIZA - Solitaire - перевод текста песни на английский

Solitaire - DJIZAперевод на английский




Solitaire
Solitaire
كنت أسأل نفسي بتلموني ليه؟
I was asking myself, why are you blaming me?
كنت أسأل نفسي بتلموني ليه؟
I was asking myself, why are you blaming me?
كنت أسأل نفسي بتلموني ليه؟
I was asking myself, why are you blaming me?
كنت أسأل نفسي بتلموني ليه؟
I was asking myself, why are you blaming me?
كنت أسأل نفسي بتلموني ليه؟
I was asking myself, why are you blaming me?
كنت أسأل نفسي بتلموني ليه؟
I was asking myself, why are you blaming me?
ضحكة صفرا بالضروري fake
A fake, forced smile is all I got.
كلها عايزة تبقى فوق عالقمة و أنا عايز أبقى بس مليونير
Everyone wants to be on top, but I just want to be a millionaire.
مليونير
Millionaire.
مليونير
Millionaire.
بعد كل رزمة تلقى كل خير
After every bundle, you find all the good things.
مفيش مقارنة أصل الأصل غير
There's no comparison, the original is unique.
فص واحد خاتم سوليتير
One stone, a solitaire ring.
أرقاً
More precious.
بصحى كل يوم في قرفك
I wake up every day disgusted with your actions.
شكل السنتي يسطا كسرك
My years, my friend, they've broken you.
عالمدينة ناخدوا بركة
We take blessings upon the city.
بركة بركة
Blessings, blessings.
مفيش نميمة عندي حرجاً
I don't gossip, I'm embarrassed by it.
الكلمة عقد، شلنا فرضاً
A word is a contract, we've removed the condition.
الكارت نفذ على طلبك
The card is out on your request.
شيك شيك
Check, check.
تحت الجمل تلقى الtheme دييب
Under the lines, you find the deep theme.
دي رسايل مالمحيط ليك
These are messages from the ocean to you.
ليه بتjiggle؟لما تضيق peak
Why are you jiggling when you reach your peak?
رحتك فايحة زي كيس weed
Your scent is strong like a bag of weed.
رحتك فايحة زي كيس weed
Your scent is strong like a bag of weed.
مالنا بيها دي؟ سيب سيب
What do we need with that? Leave it, leave it.
نسوقها بكيفنا العند زيد زيد
Let's drive it the way we want, let the stubbornness increase.
حلوة الدنيا؟ قشطة شيل شيل
Is life sweet? It's perfect, take it away.
كنت أسأل نفسي بتلموني ليه؟
I was asking myself, why are you blaming me?
ضحكة صفرا بالضروري fake
A fake, forced smile is all I got.
كلها عايزة تبقى فوق عالقمة و أنا عايز أبقى بس مليونير
Everyone wants to be on top, but I just want to be a millionaire.
مليونير
Millionaire.
مليونير
Millionaire.
بعد كل رزمة تلقى كل خير
After every bundle, you find all the good things.
مفيش مقارنة أصل الأصل غير
There's no comparison, the original is unique.
فص واحد خاتم سوليتير
One stone, a solitaire ring.
مترح متحب إحنا بندقلها
Don't love, we're polishing it.
أسوارنا عاليا ف أنت بتشبلنا
Our walls are high, so you're envying us.
هي بولا و إحنا بنشكلها
It's hers and we're shaping it.
لينا فيها بس عينا في غيرها
We only have eyes for her, for others.
عنى عنى في غيرها
For others, for others.
بدعي ربي و ربك يعدلها
I pray to my Lord and your Lord to fix it.
دايماً نقر بس نتشدلها
We always ask, but we postpone it.
دي عكننة بس بنأجلها
It's a mess, but we delay it.
بن بنأجلها
Delay it, delay it.
دماغنا زحمة قولنا حصل خير
Our minds are crowded, let's say it's all good.
على كتافنا إحنا نشيل همنا
We carry our burdens on our shoulders.
و لو مش قادر عندك أسانسير
And if you can't, you have an elevator.
لساني سايب عايز ألانكيه
My tongue is loose, I want to talk freely.
المخ مكهرب بنسقيه أمبير
My mind is electrified, we feed it amps.
حصان طرواده إحنا بنغفلها
We're Trojan horses, we deceive her.
شوف الحبايب وصلونا لفين؟
Look where the lovers have brought us?
فين؟
Where?
كنت أسأل نفسي بتلموني ليه؟
I was asking myself, why are you blaming me?
ضحكة صفرا بالضروري fake
A fake, forced smile is all I got.
كلها عايزة تبقى فوق عالقمة و أنا عايز أبقى بس مليونير
Everyone wants to be on top, but I just want to be a millionaire.
مليونير
Millionaire.
مليونير
Millionaire.
بعد كل رزمة تلقى كل خير
After every bundle, you find all the good things.
مفيش مقارنة أصل الأصل غير
There's no comparison, the original is unique.
فص واحد خاتم سوليتير
One stone, a solitaire ring.
فص واحد خاتم سوليتير
One stone, a solitaire ring.
فص واحد خاتم سوليتير
One stone, a solitaire ring.
فص واحد خاتم سوليتير
One stone, a solitaire ring.
فص واحد خاتم سوليتير
One stone, a solitaire ring.
فص واحد خاتم سوليتير
One stone, a solitaire ring.
سوليتير
Solitaire.
فص واحد خاتم سوليتير
One stone, a solitaire ring.
سوليتير
Solitaire.
سوليتير
Solitaire.
فص واحد خاتم سوليتير
One stone, a solitaire ring.
سوليتير
Solitaire.
سوليتير
Solitaire.
فص واحد خاتم سوليتير
One stone, a solitaire ring.
بص
Look.
محتاجين تبن
We need straw.
نغذوا البقر، محتاجين سنس
To feed the cows, we need sense.
بغض النظر عندي ١٠٠ تويست
Regardless, I have 100 twists.
و كل ليلة عندي ١٠٠ وش
And every night I have 100 faces.
أحبك بس يغفليش رمش
I love you, but don't let my eyelid flicker.
يغفليش رمش
Don't let my eyelid flicker.
طالعين بلجيكا جوا الBM
We're going out in Belgium in the BM.
أسحبها لتحت زي الDM
Pull her down like a DM.
Exclusive زي BeIN
Exclusive like BeIN.
سوليتير BM
Solitaire BM.
سوليتير BeIN
Solitaire BeIN.
سوليتير BM
Solitaire BM.
مع البفة مفيش U-Turn
With the puff, there's no U-Turn.
سوليتير U-Turn
Solitaire U-Turn.
سوليتير U-Turn
Solitaire U-Turn.
سوليتير U-Turn
Solitaire U-Turn.
هندسة تنفع بس في ميدتيرم
Engineering is useful only in midterms.
هندسة تنفع بس للأبطال
Engineering is useful only for the champions.
بلاغيها لحد مكسب الأوتار
I deliver it until the strings win.
عندي فيها لأني مش خسران
I have it because I'm not losing.
عني فيها يارب مالتعابين
Protect me from the snakes, my Lord.
مالتعابين
From the snakes.
بدماغي بمشي حتة حتة و شيك
I walk with my mind, piece by piece, and check.
مبقتش ياما ماشية بالمجاميع
I'm no longer walking with groups.
الدنيا بحالها ماشية بالتعريص
The whole world is walking with deceit.
بالتعريص
With deceit.
رزق معصلج بس بنجريه
A cursed livelihood, but we run with it.
قلب مخرم لسة بنعبيه
A broken heart, but we still fill it.
مالغلب حتى الفرح بنخبيه
We hide even joy from pain.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.