Текст и перевод песни DSP - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kegyetlen
a
szókincs
The
vocabulary
is
cruel
Ke-ke-kegyelemről
szó
sincs
There
is
no,
no,
no
mercy
Valami
be-be-be-betegebb
Something
more,
more,
more
sick
Bom
digi
bom,
és
deng
d-deng
di
dong
Boom
digi
boom,
and
deng
d-deng
di
dong
Garantáltan
széttéple
Guaranteed
to
tear
you
apart
Nya-nyakon
ver
a
bíp,
hogy
nem
állít
meg
a
plafon
se
The
beat
hits
you
in
the
neck
so
hard
that
even
the
ceiling
won't
stop
it
Századszorra
százat
szól
greed-ből,
mint
az
AK
Hundreds
of
hundreds
spoken
out
of
greed,
like
the
AK
Mocskos,
nem
kímélek
senkit
Dirty,
I'm
not
sparing
anyone
(One,
two,
three,
four
freeze,
music,
please)
(One,
two,
three,
four
freeze,
music,
please)
Mi,
mi
a,
mi,
mi
a
nevem?
What,
what
is,
what,
what
is
my
name?
Bom,
mi
a
nevem?
Boom,
what's
my
name?
Mi
a
nevem?
What's
my
name?
Mi
a
nevem?
What's
my
name?
DSP,
mi
a
nevem?
DSP,
what's
my
name?
Blues
bravoz,
b-b-bravoz
Blues
bravoz,
b-b-bravoz
Rakétaként
robban
a
show,
nem
szaros
skúl
The
show
explodes
like
a
rocket,
not
some
shitty
school
Kússz
a
sor
végére,
itt
a
tripla
numero
uno
Crawl
to
the
end
of
the
line,
this
is
triple
numero
uno
Felzabálunk
mindent,
mint
a
boltokat
a
multik
We
devour
everything
like
the
corporations
devour
the
stores
Aki
elhagyja
a
termet,
az
is
bólogat
a
pultig
Whoever
leaves
the
room,
they're
nodding
all
the
way
to
the
bar
D
az
S
a
P,
három
betű,
három
tróger
D
S
P,
three
letters,
three
tramps
Bom,
Dipa,
Gerysson,
még
mocskosabb
a
módszer
Boom,
Dipa,
Gerysson,
the
method
is
even
dirtier
Amivel
hazavágunk,
amivel
hazavárunk
With
which
we
slam
you
home,
with
which
we
wait
for
you
at
home
Amit
szarból
építettél
nekünk,
nem
az
a
várunk
What
you
built
for
us
out
of
shit,
that's
not
our
castle
A
hármas
újat
hoz,
aki
ujjat
húz
megkapja
The
trio
brings
something
new,
whoever
points
a
finger
will
get
it
Ez
DSP,
Bloose,
jöhet
az
egész
elbaszott
rap
szakma
This
is
DSP,
Bloose,
the
whole
damn
rap
scene
can
come
Hagyd
a
kamu
dumát,
ez
ablak
a
blokkból
a
blokkra
Leave
your
fake
talk,
this
is
a
window
from
the
block
to
the
block
Erre
bólint
a
kidobó,
és
erre
tombol
a
kocka
is
The
bouncer
nods
to
this,
and
the
dice
rolls
on
this
Mondtam,
hogy
betegebb
lettem,
most
szorozd
be
50-nel
I
told
you
I
got
sicker,
now
multiply
that
by
50
Akit
ez
a
cucc
borít
meg,
az
többet
föl
sem
kel
Whoever
gets
knocked
down
by
this
stuff
won't
get
up
again
Kapod
amit
érdemelsz,
megérkezett
most
a
You
get
what
you
deserve,
now
arrived
the
DSP,
hogy
megégessük
2008-at
DSP,
to
burn
down
2008
Vesztes
fizeti
a
roundot,
most
átvesszük
a
grundot
Loser
pays
the
round,
now
we're
taking
over
the
ground
Míg
bemelegítesz,
mi
lángra
gyújtjuk
a
klubbot
While
you're
warming
up,
we're
setting
the
club
on
fire
Gyerünk,
pattogj,
mintha
parázs
lenne
a
lábad
alatt
Come
on,
crackle,
like
there
are
embers
under
your
feet
Míg
én
kilövöm
a
rímet,
ami
a
tárban
maradt
While
I
shoot
the
rhyme
that's
left
in
the
magazine
Vége
a
szünetnek,
háh,
ízlik
a
fülednek
The
break
is
over,
huh,
does
it
taste
good
to
your
ears?
Ez
fájdalmas,
de
profi,
mint
a
rocco
a
szüzeknek
It's
painful,
but
professional,
like
Rocco
for
virgins
Vedd
meg,
vagy
szedd
le,
vagy
lopd
el,
vagy
dobd
ki
Buy
it,
or
take
it
off,
or
steal
it,
or
throw
it
out
Vagy
edd
meg,
vagy
köpd
ki,
mert
ha
nem,
rá
fogsz
szokni
Or
eat
it,
or
spit
it
out,
'cause
if
you
don't,
you'll
get
hooked
A
D
az
S
a
P,
három
betű,
három
tróger.
D-S-P
The
D
the
S
the
P,
three
letters,
three
tramps.
D-S-P
Bom,
Dipa,
Gerysson,
még
mocskosabb
a
módszer.
D-S-P
Boom,
Dipa,
Gerysson,
the
method
is
even
dirtier.
D-S-P
A
D
az
S
a
P,
három
betű,
három
tróger.
D-S-P
The
D
the
S
the
P,
three
letters,
three
tramps.
D-S-P
Bom,
Dipa,
Gerysson,
még
mocskosabb
a
módszer.
D-S-P
Boom,
Dipa,
Gerysson,
the
method
is
even
dirtier.
D-S-P
Trógerek
és
te-,
tró-trótrógerek
és
tétlenek,
a
gazdagok
is
tévesek
Tramps
and
idle,
tra-tramps
and
idle,
the
rich
are
wrong
too
Sokkal
inkább
beteg,
sokkal
inkább
beteg
Much
more
sick,
much
more
sick
Minden
réteget
kikensz
azzal,
mint
Aquafresh
a
fogsárgát
You
smear
every
layer
with
that,
like
Aquafresh
with
yellow
teeth
Közhírré
tétetik
a
három,
csak
a
három
It
is
hereby
proclaimed
the
three,
only
the
three
Csúcsra
az
még,
így
se
lesz
elég
To
the
top
it
is,
even
this
won't
be
enough
Beszérikét
ne
tagadsz
You
don't
deny
your
beserica
Te
meg
majd
ott
tartasz,
hogy
DSP
brada
You'll
be
there,
saying
DSP
brada
Csak
divat,
di-di-di-divatból
hallgatsz
Just
fashion,
fa-fa-fa-fashion
makes
you
listen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.