Текст и перевод песни Dadju - Jaloux
Je
sais
pas
à
quoi
tu
t'attendais
I
don't
know
what
you
expected
Avec
moi,
y'a
pas
d'histoire
de
"c'est
juste
un
ami"
With
me,
there's
no
such
thing
as
"just
a
friend"
À
qui
tu
veux
faire
avaler
Who
are
you
trying
to
convince
Que
ton
corps
ne
dérange
pas
tes
soi-disant
amis?
That
your
body
doesn't
bother
your
so-called
friends?
Mais
t'inquiète
pas,
je
ne
doute
pas
de
nous
But
don't
worry,
I
don't
doubt
us
Ensemble
on
est
stylé
Together
we're
stylish
C'est
pas
une
question
de
fidélité
It's
not
a
question
of
fidelity
Le
problème
ne
vient
pas
de
nous
The
problem
doesn't
come
from
us
Les
hommes
je
les
connais
I
know
men
J'ai
moi-même
été
de
l'autre
côté
I've
been
on
the
other
side
myself
Oui,
j'ai
fait
du
mal
à
je
ne
sais
combien
de
femmes
Yes,
I've
hurt
I
don't
know
how
many
women
Et
j'ai
peur
que
tu
deviennes
mon
retour
de
flamme
And
I'm
afraid
you'll
become
my
rebound
J'te
dis
que
j'ai
fait
du
sale
à
je
ne
sais
combien
de
femmes
I'm
telling
you,
I've
done
wrong
to
I
don't
know
how
many
women
Et
j'ai
peur
que
tu
deviennes
mon
retour
de
flamme
And
I'm
afraid
you'll
become
my
rebound
Ma
chérie,
tu
es
jolie
avec
un
corps
impoli
My
darling,
you're
beautiful
with
a
body
so
rude
Les
hommes
sont
sans
pitié,
interdit
de
les
approcher
Men
are
merciless,
forbidden
to
approach
them
Avec
le
temps,
tu
embellis
With
time,
you
get
more
beautiful
T'es
mieux
que
l'ex
à
Balotelli
You're
better
than
Balotelli's
ex
M'en
veux
pas
de
me
méfier
Don't
blame
me
for
being
suspicious
Homme-femme
y'a
pas
d'amitié
Man-woman,
there's
no
friendship
Si
je
t'aime,
je
suis
jaloux
If
I
love
you,
I'm
jealous
Quand
j'aime,
je
suis
jaloux
When
I
love,
I'm
jealous
Si
je
t'aime,
je
suis
jaloux
If
I
love
you,
I'm
jealous
Évidemment
que
je
suis
jaloux
Of
course
I'm
jealous
Bébé
tu
es
le
mien,
t'es
la
femme
de
quelqu'un
Baby
you're
mine,
you're
someone's
wife
Ce
qui
brille
sur
ta
main
veut
dire
que
tu
m'appartiens
What
shines
on
your
hand
means
you
belong
to
me
Mon
bébé
tu
es
le
mien,
t'es
la
femme
de
quelqu'un
My
baby
you're
mine,
you're
someone's
wife
Ce
qui
brille
sur
ta
main
veut
dire
que
tu
m'appartiens
What
shines
on
your
hand
means
you
belong
to
me
J'sais
toujours
pas
à
quoi
tu
t'attendais
I
still
don't
know
what
you
expected
Les
hommes
n'ont
pas
grandi
dans
la
logique
Men
didn't
grow
up
with
the
logic
De
devenir
juste
des
amis
Of
just
becoming
friends
Je
sais
toujours
pas
à
quoi
tu
t'attendais
I
still
don't
know
what
you
expected
Enlève-moi
tout
de
suite
toutes
ces
bêtises
de
ton
esprit
Get
all
these
silly
thoughts
out
of
your
head
right
now
Sois
pas
naïve,
non
Don't
be
naive,
no
Méfie-toi
de
tout,
de
tout
et
de
tout
le
monde
Be
wary
of
everything,
everything
and
everyone
En
commençant
par
le
sexe
opposé
Starting
with
the
opposite
sex
Si
j'te
dis
méfie-toi
de
tout,
de
tout
et
de
tout
le
monde
If
I
tell
you
to
be
wary
of
everything,
everything
and
everyone
C'est
que
mon
tour
finira
par
arriver
It's
because
my
turn
will
come
eventually
Oui,
j'ai
fait
du
mal
à
je
ne
sais
combien
de
femmes
Yes,
I've
done
wrong
to
I
don't
know
how
many
women
Et
j'ai
peur
que
tu
deviennes
mon
retour
de
flamme
And
I'm
afraid
you'll
become
my
rebound
J'te
dis
que
j'ai
fait
du
sale
à
je
ne
sais
combien
de
femmes
I'm
telling
you,
I've
done
wrong
to
I
don't
know
how
many
women
Et
j'ai
peur
que
tu
deviennes
mon
retour
de
flamme
And
I'm
afraid
you'll
become
my
rebound
Ma
chérie,
tu
es
jolie
avec
un
corps
impoli
My
darling,
you're
beautiful
with
a
body
so
rude
Les
hommes
sont
sans
pitié,
interdit
de
les
approcher
Men
are
merciless,
forbidden
to
approach
them
Avec
le
temps,
tu
embellis
With
time,
you
get
more
beautiful
T'es
mieux
que
l'ex
à
Balotelli
You're
better
than
Balotelli's
ex
M'en
veux
pas
de
me
méfier
Don't
blame
me
for
being
suspicious
Homme-femme
y'a
pas
d'amitié
Man-woman,
there's
no
friendship
Si
je
t'aime,
je
suis
jaloux
If
I
love
you,
I'm
jealous
Quand
j'aime,
je
suis
jaloux
When
I
love,
I'm
jealous
Si
je
t'aime,
je
suis
jaloux
If
I
love
you,
I'm
jealous
Évidemment
que
je
suis
jaloux
Of
course
I'm
jealous
Bébé
tu
es
le
mien,
t'es
la
femme
de
quelqu'un
Baby
you're
mine,
you're
someone's
wife
Ce
qui
brille
sur
ta
main
veut
dire
que
tu
m'appartiens
What
shines
on
your
hand
means
you
belong
to
me
Mon
bébé
tu
es
le
mien,
t'es
la
femme
de
quelqu'un
My
baby
you're
mine,
you're
someone's
wife
Ce
qui
brille
sur
ta
main
veut
dire
que
tu
m'appartiens
What
shines
on
your
hand
means
you
belong
to
me
Jaloux,
je
suis
jaloux,
ouh
Jealous,
I'm
jealous,
ouh
Même
si
j'ai
confiance
en
toi
Even
though
I
trust
you
Jaloux
(jaloux)
Jealous
(jealous)
J'ai
confiance
en
toi
mais
je
suis
jaloux
(jaloux)
I
trust
you
but
I'm
jealous
(jealous)
J'ai
confiance
en
toi
mais
je
suis
jaloux,
yeah
I
trust
you
but
I'm
jealous,
yeah
Jaloux
(jaloux)
Jealous
(jealous)
Jaloux
(jaloux)
Jealous
(jealous)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dadju nsungula, stan e
Альбом
Jaloux
дата релиза
03-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.