Dalida - Ensemble - перевод текста песни на русский

Ensemble - Dalidaперевод на русский




Ensemble
Вместе
Bonjour, comment tu vas
Здравствуй, как твои дела?
Te souviens-tu de moi, belle dame
Помнишь ли ты меня, прекрасная дама?
J'étais au début
Я была здесь в начале
Quand tu n'étais pas plus qu'une femme
Когда ты была не больше, чем женщина
Que fais-tu donc ici
Что же ты делаешь здесь?
Je te croyais partie en voyage
Я думала, ты уехала в путешествие
Lorsque moi un beau jour
Когда я однажды
J'ai décidé de tourner la page
Решила перевернуть страницу
Tu étais autrefois aussi brune que moi
Ты раньше была такой же брюнеткой, как я
Ça te change
Это тебя меняет
Mais ton cœur de paillette est une île déserte
Но твое сердце из блесток это необитаемый остров
C'est étrange
Это странно
Mon cœur n'est pas désert
Мое сердце не пустое
Il décide, il préfère, il invente
Оно решает, предпочитает, изобретает
J'ai des milliers d'amis
У меня тысячи друзей,
Qui m'ont suivie depuis que je chante
Которые следовали за мной с тех пор, как я пою
Ensemble, ensemble
Вместе, вместе
Essayons d'être une fois ensemble
Давай попробуем хоть раз быть вместе
Ensemble, ensemble
Вместе, вместе
C'est bon de se retrouver
Как хорошо снова встретиться
Tu te couvres de plumes
Ты покрываешь себя перьями
Et de pierres de lune et tu danses
И лунными камнями, и танцуешь
Tu n'as jamais le temps
У тебя никогда нет времени
Et tu souffres souvent d'impatience
И ты часто страдаешь от нетерпения
Pour en arriver
Чтобы прийти к этому,
J'ai marché devant toi sans t'attendre
Я шла перед тобой, не ожидая тебя
Laisse tomber les critiques
Оставь критику
Suis plutôt la musique, viens apprendre
Лучше следуй музыке, приходи учиться
Ensemble, ensemble
Вместе, вместе
Essayons d'être une fois ensemble
Давай попробуем хоть раз быть вместе
Ensemble, ensemble
Вместе, вместе
C'est bon de se retrouver
Как хорошо снова встретиться
Les copains de toujours
Друзья на все времена
Et ton premier amour se demandent
И твоя первая любовь спрашивают
Si tu as oublié les moments du passé
Не забыла ли ты моменты прошлого
S'ils te manquent
Скучаешь ли ты по ним?
Je n'ai rien oublié
Я ничего не забыла
Des instants du passé quoi qu'on dise
Моментов прошлого, что бы ни говорили
Mais à vivre de mémoire
Но живя воспоминаниями,
On arrive nulle part, on dérive
Мы никуда не приходим, мы дрейфуем
Ensemble, ensemble
Вместе, вместе
Essayons d'être une fois ensemble
Давай попробуем хоть раз быть вместе
Ensemble, ensemble
Вместе, вместе
On ne retient pas le temps
Мы не можем удержать время
Le temps
Время





Авторы: Jeff Barnel, Michel Jouveaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.