Текст и перевод песни Dalida - Femme
Comme
vous
moi
je
suis
femme
Как
и
ты,
я
женщина.
Pour
des
riens
mon
coeur
s'enflamme
Из-за
чего-то
мое
сердце
пылает
Quand
je
suis
amoureuse
Когда
я
влюблена,
Je
deviens
femme
heureuse
Я
становлюсь
счастливой
женщиной
Prete
toutes
les
folies
Приготовь
все
глупости
Tout
quitter
en
pleine
nuit
Бросить
все
посреди
ночи
Pour
aller
suivre
tout
prix
Чтобы
пойти
и
следовать
любой
цене
Comme
vous
moi
je
suis
femme
Как
и
ты,
я
женщина.
Mlodie
ou
mlodrame
Мелодия
или
мелодраме
Quelquefois
indocile
mais
souvent
femme
fragile
Иногда
необразованная,
но
часто
хрупкая
женщина
Si
parfois
mon
coeur
s'ennuie
Если
иногда
моему
сердцу
становится
скучно
Entre
ses
bras
je
revis
В
его
объятиях
я
снова
увидел
Alors
simplement
je
suis
Тогда
просто
я
Sa
femme
lui
Его
жена
ему
(Instrumental)
(Инструментальная)
Avec
lui
je
suis
femme,
femme
С
ним
я
женщина,
женщина
(Instrumental)
(Инструментальная)
Comme
vous
moi
je
suis
femme
Как
и
ты,
я
женщина.
Pour
des
riens
mon
coeur
s'enflamme
Из-за
чего-то
мое
сердце
пылает
Quand
je
suis
amoureuse
Когда
я
влюблена,
Je
deviens
femme
heureuse
Я
становлюсь
счастливой
женщиной
Si
parfois
mon
coeur
s'ennuie
Если
иногда
моему
сердцу
становится
скучно
Entre
ses
bras
je
revis
В
его
объятиях
я
снова
увидел
Alors
simplement
je
suis
Тогда
просто
я
Comme
vous
moi
je
suis
femme
Как
и
ты,
я
женщина.
Meme
joie
et
meme
larme
Даже
радость
и
даже
слезы
Faire
semblant
de
partir
Притворяться,
что
уходишь
Pour
mieux
le
retenir
Чтобы
лучше
удержать
его
Et
tant
pis
si
ca
fait
mal
И
очень
плохо,
если
это
больно
Tout
cela
m'est
bien
gal
Все
это
хорошо
для
меня
Je
deviens
sentimentale
Я
становлюсь
сентиментальной.
Et
femme,
sa
femme
lui
И
жена
его
ему
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Les
lumires
qui
s'teignent
ici
s'allument
dans
la
nuit
Огни,
которые
окрашиваются
здесь,
загораются
ночью
Je
crois
entendre
dj
Кажется,
я
слышу
ди-джея.
Ccomme
un
coeur
qui
bt
Как
сердце,
которое
бьется
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Sitot
que
la
fete
est
finie
au
rythme
de
la
nuit
Сито,
что
праздник
закончился
в
такт
ночи
Dans
chaque
bruit,
chaque
pas
je
redeviens
В
каждом
звуке,
каждом
шаге
я
снова
становлюсь
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
La
nuit
est
femme
la
nuit
cest
une
femme
la
nuit
Ночь-это
женщина
ночью,
это
женщина
ночью
Avec
ses
larmes
et
ses
joies
la
vie
est
faite
de
ca
Со
своими
слезами
и
радостями
жизнь
сделана
из
этого
C'est
une
femme
la
nuit
qui
aime
autant
qu
elle
oublie
Она
женщина
ночью,
которая
любит
так
сильно,
что
забывает
Et
qui
s'y
perd
chaque
fois
je
lui
ressemble
je
crois
И
кто
теряется
в
нем
каждый
раз,
когда
я
на
него
похож,
я
верю
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Le
plus
petit
de
ses
soupirs
a
quelque
chose
dire
Самый
маленький
из
ее
вздохов
что-то
говорит
Amour
que
l'on
n'attend
pas
Любовь,
которую
не
ждешь
Ou
bien
qui
s'en
va
Или
кто
уходит
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Avec
ces
quatres
notes
la
on
se
retrouvera
С
этими
четырьмя
нотами
мы
встретимся
снова
Pour
chanter
tous
la
fois
Чтобы
петь
все
сразу
Comme
un
coeur
qui
bt
Как
сердце,
которое
БТ
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
La
nuit
est
femme
la
nuit
c'est
une
femme
la
nuit
Ночью
женщина
ночью
она
женщина
ночью
Avec
ses
larmes
et
ses
joies
la
vie
est
faite
de
ca
Со
своими
слезами
и
радостями
жизнь
сделана
из
этого
C'est
une
femme
la
nuit
qui
aime
autant
qu'elle
oublie
Она
женщина
ночью,
которая
любит
столько,
сколько
забывает
Et
qui
s
y
perd
chaque
fois
je
lui
ressemble
je
crois
И
кто
теряется
в
нем
каждый
раз,
когда
я
на
него
похож,
я
думаю
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах!
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah...
Ах,
ах,
ах...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Chaplin, Geoffrey Parsons, James Phillips, Jeff Barnel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.