Текст и перевод песни Dalila - Mi retrato (Tu fotografía)
Mi retrato (Tu fotografía)
My Portrait (Your Photograph)
Me
Levanto
En
Tu
Fotografía
I
arise
in
your
photograph
Me
Levanto
Y
Siempre
Ahí
Estás
Tú
I
rise
and
you're
always
there
En
El
Mismo
Sitio
Y
Cada
Día
In
the
same
place,
and
every
day
La
Misma
Mirada,
El
Mismo
Rayo
De
Luz
The
same
look,
the
same
ray
of
light
El
Color
Ya
No
Es
El
Mismo
De
Antes
The
color
isn't
the
same
as
before
Tu
Sonrisa
Casi
Se
Borró
Your
smile
has
almost
faded
Y
Aunque
No
Estés
Claro
Yo
Te
Invento
And
though
you're
not
clear,
I
invent
you
En
Mis
Pensamientos
Y
En
Mi
Corazón
In
my
thoughts
and
in
my
heart
Nadie
Tiene
Un
Pacto
Con
El
Tiempo
No
one
has
a
pact
with
time
Ni
Con
El
Olvido
Y
El
Dolor
Nor
with
oblivion
and
pain
Si
Desapareces
Yo
Te
Encuentro
If
you
disappear,
I
will
find
you
En
La
Misma
Esquina
De
Mi
Habitación
In
the
same
corner
of
my
room
Cada
Día
Que
Pasa
Te
Pienso
Y
Te
Vuelvo
A
Mirar
Each
day
that
passes,
I
think
of
you
and
I
look
at
you
again
Cada
Cosa
En
Su
Sitio
Pasado,
Presente
Every
thing
in
its
place,
past,
present
En
El
Polvo
Mis
Dedos
Se
Juntan
Y
Quiero
Tenerte
My
fingers
join
in
the
dust,
and
I
want
to
hold
you
Cambiando
Conmigo
Changing
with
me
Luego
Miro
Tu
Foto
Y
El
Tiempo
Y
Los
Años
Then
I
look
at
your
photo,
and
the
time
and
the
years
Si
Me
Hablas
De
Lejos
Procura
Avisarme
Temprano
If
you
speak
to
me
from
afar,
try
to
let
me
know
in
advance
Y
Así
Controlarme
So
I
can
control
myself
Me
Levanto
En
Tu
Fotografía
I
rise
in
your
photograph
Cada
Día
Invento
Una
Actitud
Each
day
I
invent
an
attitude
Y
Aunque
No
Se
Note
El
Blanco
Y
Negro
And
though
it
doesn't
show
the
black
and
white
No
Me
Desespero,
Uso
Mi
Imaginación
I
don't
despair,
I
use
my
imagination
Nadie
Tiene
Un
Pacto
Con
El
Tiempo
No
one
has
a
pact
with
time
Ni
Con
El
Rocío
De
La
Flor
Nor
with
the
dew
of
the
flower
Si
Desapareces
Yo
Te
Encuentro
If
you
disappear,
I
will
find
you
En
La
Misma
Esquina
De
Mi
Habitación
In
the
same
corner
of
my
room
Cada
Día
Que
Pasa
Te
Pienso
Y
Te
Vuelvo
A
Mirar
Each
day
that
passes,
I
think
of
you
and
I
look
at
you
again
Cada
Cosa
En
Su
Sitio
Pasado,
Presente
Every
thing
in
its
place,
past,
present
En
El
Polvo
Mis
Dedos
Se
Juntan
Y
Quiero
Tenerte
My
fingers
join
in
the
dust,
and
I
want
to
hold
you
Cambiando
Conmigo
Changing
with
me
Luego
Miro
Tu
Foto
Y
El
Tiempo
Y
Los
Años
Then
I
look
at
your
photo,
and
the
time
and
the
years
Si
me
hablas
de
lejos
If
you
speak
to
me
from
afar,
Procura
avisarme
Try
to
let
me
know
Temprano
y
asi
imaginarme
Early,
and
so
I
can
imagine
Que
te
tengo
aqui
That
you're
here
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.