Porque - Daniel Agostiniперевод на немецкий
No
sé
por
qué
seguimos
discutiendo
Ich
weiß
nicht,
warum
wir
weiter
streiten
El
tiempo
pasa
y
ya
no
vuelve
más
Die
Zeit
vergeht
und
kommt
nicht
mehr
zurück
Yo
quiero
ser
el
dueño
de
tus
besos
Ich
will
der
Herr
deiner
Küsse
sein
Y
que
la
vida
nos
una
más
Und
dass
das
Leben
uns
mehr
vereint
Te
propongo
acariciarte
Ich
schlage
dir
vor,
dich
zu
streicheln
Llenarte
de
besos
y
más
Dich
mit
Küssen
zu
erfüllen
und
mehr
Y
si
quieres
enamorarte
Und
wenn
du
dich
verlieben
willst
Te
invito
a
quedarte
acá,
oh
Lade
ich
dich
ein,
hier
zu
bleiben,
oh
Por
qué
no
te
quedas
en
mi
cama
Warum
bleibst
du
nicht
in
meinem
Bett
Y
nos
damos
unos
besos
Und
wir
geben
uns
ein
paar
Küsse
Así
salvamos
nuestro
amor
So
retten
wir
unsere
Liebe
Por
qué
no
te
quedas
en
mi
cama
Warum
bleibst
du
nicht
in
meinem
Bett
Y
nos
damos
unos
besos
Und
wir
geben
uns
ein
paar
Küsse
Para
salvar
nuestro
amor
Um
unsere
Liebe
zu
retten
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ey,
esto
es
cumbia
Hey,
das
ist
Cumbia
Cumbia
Cumbia
No
sé
por
qué
seguimos
discutiendo
Ich
weiß
nicht,
warum
wir
weiter
streiten
El
tiempo
pasa
y
ya
no
vuelve
más
Die
Zeit
vergeht
und
kommt
nicht
mehr
zurück
Yo
quiero
ser
el
dueño
de
tus
besos
Ich
will
der
Herr
deiner
Küsse
sein
Y
que
la
vida
nos
una
más
Und
dass
das
Leben
uns
mehr
vereint
Te
propongo
acariciarte
Ich
schlage
dir
vor,
dich
zu
streicheln
Llenarte
de
besos
y
más
Dich
mit
Küssen
zu
erfüllen
und
mehr
Y
si
quieres
enamorarte
Und
wenn
du
dich
verlieben
willst
Te
invito
a
quedarte
acá,
uh-oh
Lade
ich
dich
ein,
hier
zu
bleiben,
uh-oh
Por
qué
no
te
quedas
en
mi
cama
Warum
bleibst
du
nicht
in
meinem
Bett
Y
nos
damos
unos
besos
Und
wir
geben
uns
ein
paar
Küsse
Así
salvamos
nuestro
amor
So
retten
wir
unsere
Liebe
Por
qué
no
te
quedas
en
mi
cama
Warum
bleibst
du
nicht
in
meinem
Bett
Y
nos
damos
unos
besos
Und
wir
geben
uns
ein
paar
Küsse
Para
salvar
nuestro
amor
Um
unsere
Liebe
zu
retten
Por
qué
no
te
quedas
en
mi
cama
Warum
bleibst
du
nicht
in
meinem
Bett
Y
nos
damos
unos
besos
Und
wir
geben
uns
ein
paar
Küsse
Así
salvamos
nuestro
amor
So
retten
wir
unsere
Liebe
Por
qué
no
te
quedas
en
mi
cama
Warum
bleibst
du
nicht
in
meinem
Bett
Y
nos
damos
unos
besos
Und
wir
geben
uns
ein
paar
Küsse
Para
salvar
nuestro
amor,
ah-ah-ah
Um
unsere
Liebe
zu
retten,
ah-ah-ah
Nuestro
amor,
nuestro
amor,
ah-ah-ah
Unsere
Liebe,
unsere
Liebe,
ah-ah-ah
Uh-oh
uh-oh
no
nah
nah
Uh-oh
uh-oh
no
nah
nah
Оцените перевод
1 Noches Vacías
2 Temperatura
3 Yo Te Avise
4 La Luna Y El Sol
5 Si Tu Te Vas
6 Tu Amor Me Hace Mal
7 Besito En La Boca
8 Quiero
9 Sigue Nada Mas
10 Ya Me Voy
11 Llamame
12 Porque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.