Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Part (Mixed)
Bester Teil (Gemischt)
Hoooohh.
Yeeeeaahh
Hoooohh.
Jaaaaaa
You
dont
know
beb,
when
you
hold
me
Du
weißt
nicht,
Babe,
wenn
du
mich
hältst
And
kiss
me
slowly
Und
mich
langsam
küsst
Its
the
sweetes
thing
Es
ist
das
Süßeste
And
it
dont
changes
Und
es
ändert
sich
nicht
If
i
had
my
way
Wenn
es
nach
mir
ginge
You
will
know
that
you
are
Wüsstest
du,
dass
du
es
bist
You
the
coffee
that
i
need
in
the
morning
Du
bist
der
Kaffee,
den
ich
am
Morgen
brauche
You
my
sunshine
in
the
rain
when
its
pouring
Du
bist
mein
Sonnenschein
im
Regen,
wenn
es
schüttet
Wont
you
give
your
self
to
me
Willst
du
dich
mir
nicht
hingeben
Give
it
all,
ohh
Gib
alles,
ohh
I
just
wana
see
Ich
will
nur
sehen
I
just
wana
see
how
Beautiful
you
are
Ich
will
nur
sehen,
wie
schön
du
bist
You
know
that
i
see
it
I
know
you
are
a
star
Du
weißt,
dass
ich
es
sehe,
ich
weiß,
du
bist
ein
Star
When
you
go
i
follow
no
matter
how
far
Wohin
du
gehst,
folge
ich,
egal
wie
weit
If
life
is
a
movie
oh
you're
the
best
part
Wenn
das
Leben
ein
Film
ist,
oh,
bist
du
der
beste
Teil
You're
the
best
part
hoo
oohh
Du
bist
der
beste
Teil,
hoo
oohh
Is
this
sunrise
Ist
dieser
Sonnenaufgang
And
those
brown
eyes,
yes
Und
diese
braunen
Augen,
ja
You're
the
one
that
i
desire
Du
bist
die
Eine,
die
ich
begehre
And
When
we
wake
up
and
we
make
love
Und
wenn
wir
aufwachen
und
uns
lieben
It
make
me
feel
so
nice
Fühle
ich
mich
so
gut
You're
my
water
when
I'm
stuck
in
the
desert
Du
bist
mein
Wasser,
wenn
ich
in
der
Wüste
festsitze
You're
the
tylenol
i
take
when
my
head
hurts
Du
bist
das
Tylenol,
das
ich
nehme,
wenn
mein
Kopf
schmerzt
You're
sunshine
on
my
life
Du
bist
Sonnenschein
in
meinem
Leben
I
just
wanna
see
how
beautiful
you're
Ich
will
nur
sehen,
wie
schön
du
bist
You
know
that
i
see
it
i
know
you
are
the
star
Du
weißt,
dass
ich
es
sehe,
ich
weiß,
du
bist
der
Star
Where
you
go
i
follow
Wohin
du
gehst,
folge
ich
No
matter
how
far
Egal
wie
weit
If
life
is
a
movie
Wenn
das
Leben
ein
Film
ist
Then
you're
the
best
part,
oohhh
Dann
bist
du
der
beste
Teil,
oohhh
You're
The
best
part,
hooo
Du
bist
der
beste
Teil,
hooo
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
Won't
you
Willst
du
nicht?
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
Love
me,
won't
you
Lieb
mich,
willst
du
nicht?
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
Love
me,
won't
you
Lieb
mich,
willst
du
nicht?
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
If
you
love
me
won't
you
say
something
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
etwas
If
you
love
me
won't
you
Wenn
du
mich
liebst,
sag
doch
Love
me,
won't
you
Lieb
mich,
willst
du
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riley Bell, Ashton Simmonds, Jordan Dc Evans, Matthew Raymond Burnett, Gabriella Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.