Daniel Landa - Zabte srsne ! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Landa - Zabte srsne !




Zabte srsne !
Забей, серьезно!
Jó, ráno, to bude zlý...
Да, утро, хреново будет...
Pěkně jsme sklouzli, na samý dno.
Красиво скатились, прям на самое дно.
Neumím kouzlit. Nevím, jak vocad vypadnout.
Не умею колдовать. Не знаю, как отсюда выбраться.
Přichází ráno, jsem napůl mrtvej chlap.
Наступает утро, я полумертвый.
Je vystaráno. Šup ze zlýho deště pod vokap.
Всё кончено. Юрк из ливня под козырек.
Pa(p) pa(p) papara(p).
Па(п) па(п) пара(п).
Furt po tobě střílej, furt se někde schováváš.
Всё по тебе палят, всё где-то прячешься.
Život je jen krátká chvíle.
Жизнь лишь краткий миг.
Ptáš se, za kolik to máš.
Спрашиваешь, почем тебе это.
Krví umazanou škváru, tak jak sis to vlastně přál,
Кровью измазанный шлак, как ты, собственно, и хотел,
Utratíš s děvkami v baru.
Промотаешь с девками в баре.
A tejdny frčej dál.
А недели летят дальше.
Nebyl bych si tak jistej,
Я бы не был так уверен,
že někde žije někdo fakt opravdu čistej, kámo.
Что где-то живет кто-то по-настоящему чистый, дорогуша.
V tom našem světě, na naší planetě,
В нашем мире, на нашей планете,
Vládne Bůh soudruh dobrodruh.
Правит Бог товарищ авантюрист.
Všechno je jenom podělaný zboží,
Всё лишь хренов товар,
Když to vlastní holka kvůli prachům složí,
Когда его какая-то баба ради бабла сложит,
Seš jen kus na porážku, máš pistoli a flašku,
Ты всего лишь кусок на убой, у тебя пистолет и бутылка,
Ty šašku: a upilovanou pušku jako další věrnou družku,
Ты, шутиха: и обрез как верная подружка,
Nenasytnou děvku I služku.
Ненасытная девка и служанка.
Možná mou hlavu daj do vitríny.
Может, мою голову выставят в витрине.
A pod nápis: Střelenej gauner, nesahat!
А под ней надпись: Застреленный жулик, не трогать!
Jako sršeň co bodá, byla by škoda to lacino prodat.
Как шершень, что жалит, было бы жалко это дешево продать.
Kámo, život za moc nestál a poslední cesta je moje
Дорогуша, жизнь многого не стоила, и последний путь моя
Nevěsta smrti. Nic a vzduch.
Невеста-смерть. Ничто и воздух.
Je čas uvěřit v Krista. Výhodnější než ateista
Пора поверить в Христа. Выгоднее, чем атеистом
Je bejt fantasta a basta!
Быть фантазером и баста!
Možností moc není, smrt nebo vězení,
Вариантов немного, смерть или тюрьма,
Každá nad plán se cení: Taťka Bůh.
Любая сверх плана ценится: Батя Бог.





Авторы: Daniel Landa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.