Текст и перевод песни Daniel Landa - Ztraceni Hosi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ztraceni Hosi
Потерянные парни
Krátery
na
duších,
který
nikdo
Кратеры
на
душах,
о
которых
никто
Zamaskovat
legrací,
srdce
krvácí.
Замаскировать
шуткой,
сердце
кровью
обливается.
Navzdory
kritikům
budeme
mít
Назло
критикам
мы
будем
иметь
Kde
budem
jenom
my
hoši
ztracený,
Где
будем
только
мы,
парни
потерянные,
Ten
dům
si
každej
ve
svým
srdci
Этот
дом
каждый
в
своём
сердце
Jsme
prokletá
banda,
co
dolů
padá,
Мы
проклятая
банда,
что
вниз
падает,
Naděje
na
štěstí
pomalu
zvadá,
Надежда
на
счастье
медленно
увядает,
Pouliční
písně
zpívaj
pěsti
Уличные
песни
поют
кулаки
Na
klouzačkách
do
neštěstí.
На
горках
в
несчастье.
Blbě
se
usíná,
rychle
jde
čas
Плохо
засыпается,
быстро
идёт
время,
Snad
jednou
probudí
nadějí
v
nás
Может,
однажды
пробудится
надежда
в
нас,
A
po
těchhle
klucích
co
hrozili
И
после
этих
парней,
что
грозили
Jednou
se
jednou
slehne
zem.
Однажды,
однажды
сляжет
земля.
Tempo
je
zběsilý,
koně
se
splašily
Темп
бешеный,
кони
понеслись,
Jsme
ztracení
hoši,
co
zabloudili,
Мы
потерянные
парни,
что
заблудились,
My
jsme
ty
ztracený,
hříchem
Мы
те
потерянные,
грехом
Justice
je
nahá,
když
si
po
nás
sahá,
Правосудие
голо,
когда
за
нами
тянется,
Jdem
po
stopách,
co
vedou
rovnou
Идём
по
следам,
что
ведут
прямо
Hezkej
pan
s
kravatou,
s
čepicí
Красивый
господин
с
галстуком,
с
кепкой
Nepustí
nás
do
dveří,
když
se
sešeří.
Не
пустит
нас
в
двери,
когда
стемнеет.
Ti
co
s
vlky
vyjou,
lásku
v
nás
Те,
кто
с
волками
воют,
любовь
в
нас
Ke
štěstí
jím
stačí,
když
nás
ke
zdi
Им
для
счастья
достаточно,
когда
нас
к
стене
To
my
jsem
hoši
asi
navždy
Это
мы,
парни,
наверное,
навсегда
Jsme
prokletá
banda,
co
dolů
padá,
Мы
проклятая
банда,
что
вниз
падает,
Naděje
na
štěstí
pomalu
zvadá,
Надежда
на
счастье
медленно
увядает,
Pouliční
písně
zpívaj
pěsti
Уличные
песни
поют
кулаки
Na
klouzačkách
do
neštěstí.
На
горках
в
несчастье.
Blbě
se
usíná,
rychle
jde
čas
Плохо
засыпается,
быстро
идёт
время,
Snad
jednou
probudí
nadějí
v
nás
Может,
однажды
пробудится
надежда
в
нас,
A
po
těchhle
klucích
co
hrozili
И
после
этих
парней,
что
грозили
Jednou
se
jednou
slehne
zem.
Однажды,
однажды
сляжет
земля.
Tak
roky
plynulý,
starý
časy
Так
годы
пролетели,
старые
времена
A
list
oddací
karty
obrací.
И
лист
свидетельства
о
браке
переворачивается.
Naběhly
myšlenky,
jak
zaplatit
Нахлынули
мысли,
как
оплатить
Ale
energie,
ta
v
nás
pořád
žije,
Но
энергия,
она
в
нас
всё
ещё
живёт,
Jen
pomyslnej
mantinel
ji
zadrží.
Только
воображаемый
барьер
её
сдерживает.
Jsme
prokletá
banda,
co
dolů
padá,
Мы
проклятая
банда,
что
вниз
падает,
Naděje
na
štěstí
pomalu
zvadá,
Надежда
на
счастье
медленно
увядает,
Pouliční
písně
zpívaj
pěsti
Уличные
песни
поют
кулаки
Na
klouzačkách
do
neštěstí.
На
горках
в
несчастье.
Blbě
se
usíná,
rychle
jde
čas
Плохо
засыпается,
быстро
идёт
время,
Snad
jednou
probudí
nadějí
v
nás
Может,
однажды
пробудится
надежда
в
нас,
A
po
těchhle
klucích
co
hrozili
И
после
этих
парней,
что
грозили
Jednou
se
jednou
slehne
zem.
Однажды,
однажды
сляжет
земля.
Někdy
se
otočím,
za
mnou
můj
Иногда
оборачиваюсь,
за
мной
моя
Vlastní
stín
Собственная
тень
Vstoupil
do
dveří,
venku
se
šeří.
Вошла
в
двери,
снаружи
смеркается.
Hlavou
na
mne
kývá,
do
tmy
mne
Головой
мне
кивает,
во
тьму
меня
Tam
stojej
postavy,
čas
se
zastavil,
Там
стоят
фигуры,
время
остановилось,
To
vracej
se
mi
zpátky
hoši
Это
возвращаются
ко
мне
обратно
парни
Jsme
prokletá
banda,
co
dolů
padá,
Мы
проклятая
банда,
что
вниз
падает,
Naděje
na
štěstí
pomalu
zvadá,
Надежда
на
счастье
медленно
увядает,
Pouliční
písně
zpívaj
pěsti
Уличные
песни
поют
кулаки
Na
klouzačkách
do
neštěstí.
На
горках
в
несчастье.
Blbě
se
usíná,
rychle
jde
čas
Плохо
засыпается,
быстро
идёт
время,
Snad
jednou
probudí
nadějí
v
nás
Может,
однажды
пробудится
надежда
в
нас,
A
po
těchhle
klucích
co
hrozili
И
после
этих
парней,
что
грозили
Jednou
se
jednou
slehne
zem.
Однажды,
однажды
сляжет
земля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Landa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.