Daniel Santos - Las Cuarenta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Santos - Las Cuarenta




Las Cuarenta
The Forties
Con el pucho de la vida apretao entre los labios
With the stub of life clenched between my lips
La mirada turbia y fría
A gaze cloudy and cold
Un poco lento el andar
A bit slow in my walk
Dobló la esquina del barrio, curda ya de recuerdo
I turned the corner of my neighborhood, drunk with memories
Como volcando un veneno, esto se le oyó cantar
Like pouring out a poison, this is what I heard him sing
Vieja calle de mi barrio donde he dado el primer paso
Old street of my neighborhood where I took my first step
Vuelvo a vos cansado el mazo en inútil barajar
I return to you weary of useless shuffles
Con una daga en el pecho, con mi sueño hecho pedazo
With a dagger through my chest, with my dream shattered
Que se rompió en un abrazo que me diera la verdad
That broke in an embrace that gave me the truth
Aprendí todo lo bueno
I learned all the good things
Aprendí todo lo malo
I learned all the bad things
del beso que se compra
I know about the kiss for sale
del beso que se da
I know about the kiss for free
Del amigo que es amigo
The friend who is a friend
Siempre y cuando le convenga
As long as it suits him
Y que con mucha plata
And I know that with enough money
Uno vale mucho más
One is worth a lot more
Aprendí que en esta vida
I learned that in this life
Hay que llorar si otros lloran
One must cry if others cry
Y si la murga se ríe, ji uno se debe reír
And if the mob laughs, ji you must laugh too
No pensar, ni equivocado, ¿para qué?
Don't think, not even if you're wrong, why?
Si igual se vive
You still live
Y además corres el riesgo que te bauticen gil
And besides, you run the risk of being branded a fool
La vez que quise ser bueno, en la cara se me rieron
The time I wanted to be good, they laughed in my face
Cuando grité una injusticia, la fuerza me hizo callar
When I shouted injustice, force silenced me
La esperanza fue mi amante, el desengaño mi amigo
Hope was my lover, disappointment my friend
Cada carta tiene contra y cada contra se da
Every card has an ace, and every ace has a counter
Hoy no creo ni en mismo, todo es truco, todo es falso
Today I don't even believe in myself, it's all a trick, it's all fake
Y aquel que está más alto es igual a los demás
And the one who is highest is just like the rest of us
Por eso no ha de extrañarte si alguna noche borracho
So it should not surprise you if one drunken night
Me viera pasar de brazo con quien no debo pasar
You see me arm in arm with someone I shouldn't be with
Aprendí todo lo bueno
I learned all the good things
Aprendí todo lo malo
I learned all the bad things
Del beso que se compra
Of the kiss for sale
del beso que se da
I know about the kiss for free
Del amigo que es amigo
The friend who is a friend
Siempre y cuando le convenga
As long as it suits him
Y que con mucha plata
And I know that with enough money
Uno vale mucho más
One is worth a lot more
Aprendí que en esta vida
I learned that in this life
Hay que llorar si otros lloran
One must cry if others cry
Y si la murga se ríe, ji uno se debe reír
And if the mob laughs, ji you must laugh too
No pensar, ni equivocado, ¿para qué?
Don't think, not even if you're wrong, why?
Si igual se vive
You still live
Y además corres el riesgo de que te bauticen gil
And besides, you run the risk of being branded a fool





Авторы: F. Govindo, Roberto Grela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.