Текст и перевод песни Daniela Romo - Dueña de mi corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dueña de mi corazón
Хозяйка моего сердца
¿Dónde
está,
dónde
está,
dónde
está?
Где
она,
где
она,
где
она?
El
amor
que
es
como
un
mar
profundo
Любовь,
словно
море
глубокое
¿Dónde
está,
dónde
está,
dónde
está?
Где
она,
где
она,
где
она?
La
ternura
que
me
inunda
lentamente
Нежность,
что
наполняет
меня
медленно
Di
por
qué,
di
por
qué,
di
por
qué
Скажи
же,
скажи
же,
скажи
же
Tienes
tanto
miedo
a
las
palabras
Почему
ты
так
боишься
слов
Lo
que
quiero
escuchar
de
tu
voz
То,
что
я
хочу
услышать
от
тебя
Es
que
tú
me
amas
con
locura
Что
ты
любишь
меня
до
безумия
Dímelo
otra
vez
Скажи
мне
снова
Ya
no
me
hagas
esperarte
Не
заставляй
меня
ждать
Dímelo
otra
vez
Скажи
мне
снова
Dime,
porque
voy
a
enloquecer
Скажи,
иначе
я
сойду
с
ума
Ya
no
soy,
ya
no
soy
Я
больше
не,
я
больше
не
Dueña
de
mi
corazón
Хозяйка
своего
сердца
Ya
no
soy,
ya
no
soy
Я
больше
не,
я
больше
не
Dueña
de
mi
corazón
Хозяйка
своего
сердца
Ay,
ay,
ay,
ay,
¿dónde
estará?
Ай,
ай,
ай,
ай,
где
же
она?
Ay,
ay,
ay,
ay,
mi
libertad
Ай,
ай,
ай,
ай,
моя
свобода
¿Dónde
está,
dónde
está,
dónde
está?
Где
она,
где
она,
где
она?
El
amor
que
no
termina
nunca
Любовь,
которая
не
кончается
Yo
soy
tuya
y
no
quiero
escapar
Я
твоя
и
не
хочу
убежать
Pero
necesito
tus
palabras
Но
мне
нужны
твои
слова
Es
tan
fácil
de
hacerme
sentir
Так
легко
заставить
меня
почувствовать
La
seguridad
que
tanto
espero
Уверенность,
которую
я
так
жду
Si
te
he
dado
yo
todo
de
mí
Если
я
отдала
тебе
всю
себя
No
lo
hagas
difícil,
dime:
"te
quiero"
Не
усложняй,
скажи:
"Я
люблю
тебя"
Dímelo
otra
vez
Скажи
мне
снова
Ya
no
me
hagas
esperarte
Не
заставляй
меня
ждать
Dímelo
otra
vez
Скажи
мне
снова
Dime,
porque
voy
a
enloquecer
Скажи,
иначе
я
сойду
с
ума
Ya
no
soy,
ya
no
soy
Я
больше
не,
я
больше
не
Dueña
de
mi
corazón
Хозяйка
своего
сердца
Ya
no
soy,
ya
no
soy
Я
больше
не,
я
больше
не
Dueña
de
mi
corazón
Хозяйка
своего
сердца
Ay,
ay,
ay,
ay,
¿dónde
estará?
Ай,
ай,
ай,
ай,
где
же
она?
Ay,
ay,
ay,
ay,
mi
libertad
Ай,
ай,
ай,
ай,
моя
свобода
Ya
no
soy,
ya
no
soy
Я
больше
не,
я
больше
не
Dueña
de
mi
corazón
Хозяйка
своего
сердца
Ya
no
soy,
ya
no
soy
Я
больше
не,
я
больше
не
Dueña
de
mi
corazón
Хозяйка
своего
сердца
Ay,
ay,
ay,
ay,
¿dónde
estará?
Ай,
ай,
ай,
ай,
где
же
она?
Ay,
ay,
ay,
ay,
mi
libertad
Ай,
ай,
ай,
ай,
моя
свобода
Ya
no
soy,
ya
no
soy
Я
больше
не,
я
больше
не
Dueña
de
mi
corazón
Хозяйка
своего
сердца
Ya
no
soy,
ya
no
soy
Я
больше
не,
я
больше
не
Dueña
de
mi
corazón
Хозяйка
своего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teresa Presmanes, Danilo Vaona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.