Текст и перевод песни Daniela Romo - Víveme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
necesito
más
de
nada,
ahora
que
I
don't
need
anything
more,
now
that
Me
iluminó
tu
amor
inmenso
fuera
y
dentro
Your
immense
love
has
enlightened
me
outside
and
inside
Créeme
esta
vez,
créeme
porque
Believe
me
this
time,
believe
me
because
Créeme
y
verás,
no
acabará
más
Believe
me
and
you
will
see,
it
will
never
end
Tengo
un
deseo
escrito
en
alto,
que
vuela
ya
I
have
a
wish
written
high,
which
is
flying
already
Mi
pensamiento
no
depende
de
mi
cuerpo
My
thought
is
not
subordinate
to
my
body
Créeme
esta
vez,
créeme
porque
Believe
me
this
time,
believe
me
because
Me
haría
daño
ahora,
ya
lo
sé
I
would
hurt
myself
now,
I
know
it
Hay
gran
espacio,
tú
y
yo
There
is
ample
space,
you
and
I
Cielo
abierto
que
ya
An
open
sky
that
already
Nos
encierra
a
los
dos
Surrounds
us
two
Pues
sabemos
lo
que
es
necesidad
As
we
know
what
necessity
is
Víveme
sin
miedo
ahora
Live
me
without
fear
now
Que
sea
una
vida,
sea
una
hora
May
it
be
a
lifetime,
or
an
hour
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Don't
leave
me
stranded
here
naked
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo
(te
ruego)
My
new
space
that
is
now
yours
(I
beg
you)
Víveme
sin
más
vergüenza
Live
me
without
further
shame
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Even
if
the
whole
world
is
against
it
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Leave
appearances
and
take
meaning
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
And
feel
what
I
carry
inside
Y
te
transformas
en
un
cuadro,
dentro
de
mí
And
you
transform
into
a
painting,
within
me
Que
cubre
mis
paredes
blancas
y
cansadas
Which
covers
my
white
and
weary
walls
Créeme
esta
vez,
créeme
porque
Believe
me
this
time,
believe
me
because
Me
haría
daño
una
y
otra
vez
I
would
hurt
myself
over
and
over
again
Sí,
entre
mi
realidad
Yes,
among
my
reality
Hoy
yo
tengo
algo
más
Today
I
have
something
more
Que
jamás
tuve
ayer
Which
I
never
had
yesterday
Necesitas
vivirme
un
poco
más
You
need
to
live
me
a
little
more
Víveme
sin
miedo
ahora
Live
me
without
fear
now
Que
sea
una
vida,
sea
una
hora
May
it
be
a
lifetime,
or
an
hour
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Don't
leave
me
stranded
here
naked
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo
(te
ruego)
My
new
space
that
is
now
yours
(I
beg
you)
Víveme
sin
más
vergüenza
Live
me
without
further
shame
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Even
if
the
whole
world
is
against
it
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Leave
appearances
and
take
meaning
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
And
feel
what
I
carry
inside
Has
abierto
en
mí,
la
fantasía
You
have
opened
fantasy
within
me
Me
esperan
días
de
una
ilimitada
dicha
Days
of
boundless
happiness
await
me
Es
tu
guion,
la
vida
mía
Your
script
is
my
life
Me
enfocas,
me
diriges,
pones
las
ideas
You
focus
me,
you
direct
me,
you
plant
the
ideas
Víveme
sin
miedo
ahora
Live
me
without
fear
now
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Even
if
the
whole
world
is
against
it
Deja
la
apariencia,
toma
el
sentido
Leave
appearances,
take
meaning
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
And
feel
what
I
carry
inside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci, Ignacio Ballesteros Diaz, Laura Pausini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.