Danielson - Grow Up - перевод текста песни на немецкий

Grow Up - Danielsonперевод на немецкий




Grow Up
Werde Erwachsen
I do whatever it is I wanna do.
Ich tue, was immer ich tun will.
You can't tell me.
Du kannst mir nichts sagen.
You're not my mommy.
Du bist nicht meine Mami.
Don't even try to be.
Versuch es gar nicht erst.
Back off now.
Hau jetzt ab.
The real world's cruel.
Die reale Welt ist grausam.
I'm sending you back to school.
Ich schicke dich zurück zur Schule.
My counselor
Meine Beraterin
She says I gotta grow up now.
Sie sagt, ich muss jetzt erwachsen werden.
(Whatever that means.)
(Was auch immer das bedeutet.)
Oh what am I gonna be
Oh, was werde ich sein,
When I grow up?
Wenn ich erwachsen bin?
Will I recognize me?
Werde ich mich wiedererkennen?
The Seed sprouts + it grows all by
Der Samen keimt + er wächst ganz von
All by itself.
Ganz von allein.
But how we don't know.
Aber wie, wissen wir nicht.
Got a show coming
Habe bald einen Auftritt
Up at the Rocking Stone, so be there.
Im Rocking Stone, also sei da.
Been known to judge
Ich war dafür bekannt, zu urteilen,
Back when it was cool to be sloppy at school.
Damals, als es cool war, in der Schule nachlässig zu sein.
It's easier
Es ist einfacher,
To ask forgiveness than permission, dear.
Um Vergebung zu bitten als um Erlaubnis, meine Liebe.
Our parents they
Unsere Eltern, sie
Never had time for no friends.
Hatten nie Zeit für Freunde.
And my social life's gone
Und mein soziales Leben ist dahin
And I'm mowing my lawn.
Und ich mähe meinen Rasen.
When I should be up on that stage
Dabei sollte ich auf dieser Bühne stehen
With the glitz + my rage.
Mit dem Glanz + meiner Wut.
Oh what am I gonna be
Oh, was werde ich sein,
When I grow up?
Wenn ich erwachsen bin?
Will I recognize me?
Werde ich mich wiedererkennen?
The Seed sprouts + it grows all by
Der Samen keimt + er wächst ganz von
All by itself.
Ganz von allein.
But how we don't know.
Aber wie, wissen wir nicht.
Unless I become like a little child
Wenn ich nicht wie ein kleines Kind werde,
I will never act like the son that has won.
Werde ich mich nie wie der Sohn verhalten, der gewonnen hat.
And the child grew and became strong
Und das Kind wuchs und wurde stark
Agreements made
Vereinbarungen getroffen
The trumpets sounding off and on.
Die Trompeten ertönen immer wieder.
Remove every branch
Entferne jeden Zweig,
With no fruit in its hands.
Der keine Frucht in seinen Händen trägt.
Then prune all the rest.
Dann beschneide den Rest.
Give me the best. Please?
Gib mir das Beste. Bitte?





Авторы: Daniel Christopher Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.