Текст и перевод песни Daria Zawiałow - Tom Yum
Siedzę
pod
palmą
i
słucham
"Yellow"
Сижу
под
пальмой
и
слушаю
"Yellow"
Tajskie
kwiaty
psują
mi
nastrój
Тайские
цветы
портят
мне
настроение
Palę
szlugi
i
piję
Aperol
Курю
сигареты
и
пью
Апероль
Patrzę
jak
siedzisz
na
piasku
Смотрю,
как
ты
сидишь
на
песке
Nadal
lubię
starego
Coldplaya
Всё
ещё
люблю
старого
Coldplay
Barman
tu
puszcza
chujową
muzę
Бармен
здесь
ставит
хреновую
музыку
Coś
we
mnie
pękło;
wiesz,
że
umieram
Что-то
во
мне
сломалось;
знаешь,
я
умираю
Boję
się
wracać
do
domu
w
burzę
Боюсь
возвращаться
домой
в
бурю
Jeździmy
na
skuterze
i
jemy
tom
yum
Мы
едем
на
скутере
и
едим
том
ям
Ty
pachniesz
jak
uzależnienie
Ты
пахнешь
как
зависимость
Tęsknimy
za
warszawskim
DNA
Скучаем
по
варшавскому
ДНК
Lecz
jutro
tęsknić
za
mną
będziesz
Но
завтра
будешь
скучать
по
мне
ты
Siedzę
pod
palmą,
nie
słucham
niczego
Сижу
под
пальмой,
не
слушаю
ничего
Numer
zmieniłam
na
amerykański
Номер
сменила
на
американский
Sprawdzam
telefon
i
płaczę
do
niego
Проверяю
телефон
и
плачу
в
него
Może
pisałeś
na
tajski
Может,
писал
на
тайском?
Lubię
jak
głaszczesz
mnie
po
włosach
Люблю,
когда
ты
гладишь
меня
по
волосам
Zamykam
oczy,
czuję
twój
dotyk
Закрываю
глаза,
чувствую
твое
прикосновение
Znowu
pod
palmą
jem
saganaki
Снова
под
пальмой
ем
саганаки
Może
napiszesz
do
mnie
po
pracy
Может,
напишешь
мне
после
работы?
Jeździmy
na
skuterze
i
jemy
tom
yum
Мы
едем
на
скутере
и
едим
том
ям
Ty
pachniesz
jak
uzależnienie
Ты
пахнешь
как
зависимость
Tęsknimy
za
warszawskim
DNA
Скучаем
по
варшавскому
ДНК
Lecz
jutro
tęsknić
za
mną
będziesz
Но
завтра
будешь
скучать
по
мне
ты
Jesteśmy
tutaj
razem
ten
pierwszy
raz
Мы
здесь
вместе
в
первый
раз
Choć
pałam
się
zapachem
koszuli
Хотя
горю
от
запаха
твоей
рубашки
Tęsknimy
za
warszawskim
DNA
Скучаем
по
варшавскому
ДНК
Jutro
w
domu
sam
się
obudzisz
Завтра
дома
ты
проснешься
один
Jadę
do
domu
rollercoasterem
Еду
домой
на
американских
горках
Pamiątki
ściskam,
Nervosol,
walizka
Сжимаю
сувениры,
Нервозол,
чемодан
Woda
z
mózgu,
"Persona"
Bergmana
Вода
из
мозга,
"Персона"
Бергмана
Po
filmie
mi
przeszło,
po
tobie
została
После
фильма
отпустило,
после
тебя
осталась
пустота
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Dziedzic, Daria Zawialow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.