Daria Zawiałow - Tom Yum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daria Zawiałow - Tom Yum




Tom Yum
Том Ям
Siedzę pod palmą i słucham "Yellow"
Сижу под пальмой и слушаю "Yellow"
Tajskie kwiaty psują mi nastrój
Тайские цветы портят мне настроение
Palę szlugi i piję Aperol
Курю сигареты и пью Апероль
Patrzę jak siedzisz na piasku
Смотрю, как ты сидишь на песке
Nadal lubię starego Coldplaya
Всё ещё люблю старого Coldplay
Barman tu puszcza chujową muzę
Бармен здесь ставит хреновую музыку
Coś we mnie pękło; wiesz, że umieram
Что-то во мне сломалось; знаешь, я умираю
Boję się wracać do domu w burzę
Боюсь возвращаться домой в бурю
Jeździmy na skuterze i jemy tom yum
Мы едем на скутере и едим том ям
Ty pachniesz jak uzależnienie
Ты пахнешь как зависимость
Tęsknimy za warszawskim DNA
Скучаем по варшавскому ДНК
Lecz jutro tęsknić za mną będziesz
Но завтра будешь скучать по мне ты
Siedzę pod palmą, nie słucham niczego
Сижу под пальмой, не слушаю ничего
Numer zmieniłam na amerykański
Номер сменила на американский
Sprawdzam telefon i płaczę do niego
Проверяю телефон и плачу в него
Może pisałeś na tajski
Может, писал на тайском?
Lubię jak głaszczesz mnie po włosach
Люблю, когда ты гладишь меня по волосам
Zamykam oczy, czuję twój dotyk
Закрываю глаза, чувствую твое прикосновение
Znowu pod palmą jem saganaki
Снова под пальмой ем саганаки
Może napiszesz do mnie po pracy
Может, напишешь мне после работы?
Jeździmy na skuterze i jemy tom yum
Мы едем на скутере и едим том ям
Ty pachniesz jak uzależnienie
Ты пахнешь как зависимость
Tęsknimy za warszawskim DNA
Скучаем по варшавскому ДНК
Lecz jutro tęsknić za mną będziesz
Но завтра будешь скучать по мне ты
Jesteśmy tutaj razem ten pierwszy raz
Мы здесь вместе в первый раз
Choć pałam się zapachem koszuli
Хотя горю от запаха твоей рубашки
Tęsknimy za warszawskim DNA
Скучаем по варшавскому ДНК
Jutro w domu sam się obudzisz
Завтра дома ты проснешься один
Jadę do domu rollercoasterem
Еду домой на американских горках
Pamiątki ściskam, Nervosol, walizka
Сжимаю сувениры, Нервозол, чемодан
Woda z mózgu, "Persona" Bergmana
Вода из мозга, "Персона" Бергмана
Po filmie mi przeszło, po tobie została
После фильма отпустило, после тебя осталась пустота





Авторы: Bartosz Dziedzic, Daria Zawialow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.