Текст и перевод песни Dario Baldan Bembo - Dolce Fiore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolce
fiore
sei
tu
My
sweet
flower
is
you
Ogni
notte
di
più
Every
night
a
little
more
Penso,
scrivo,
sto
sempre
qui
I
think,
I
write,
I'm
always
here
Certo,
vivo,
ma
è
tutto
qui
Sure,
I
live,
but
that's
all
L'ora
calda
di
te
The
warm
hour
of
you
Brucia
dentro
di
me
Burns
inside
of
me
Torna,
torna,
sei
sempre
tu
Come
back,
come
back,
it
is
always
you
Un
dolce
fiore
di
più
One
more
of
my
sweet
flowers
Il
mondo
è
duro,
sai,
ma
tu
gli
davi
un
cuore
The
world
is
hard,
you
know,
but
you
gave
it
a
heart
Tu,
dolce
fiore,
solo
tu
You,
my
sweet
flower,
only
you
Ma
per
telefono
non
si
può
far
l'amore
But
over
the
phone,
we
can't
make
love
Tu,
dimmi,
lo
vorresti
tu?
Tell
me,
would
you
like
to?
Lo
so
che
fa
male
parlarne,
sai
I
know
it
hurts
to
talk
about
it,
you
know
Ma
fa
più
male
non
parlarne
mai
But
it
hurts
more
to
never
talk
about
it
Ci
pensiamo
a
mezzanotte
e
poi
We
think
about
it
at
midnight
and
then
Nei
tuoi
sogni,
tu
che
strada
fai?
In
your
dreams,
which
way
do
you
go?
E
amarti
ecco
cos'è
And
loving
you,
that's
what
it
is
È
stare
sveglio
per
te
It's
staying
awake
for
you
Torna,
torna,
sei
solo
tu
Come
back,
come
back,
it's
only
you
Un
dolce
fiore
di
più...
Another
one
of
my
sweet
flowers...
Torna,
torna,
sei
sempre
tu
Come
back,
come
back,
it
is
always
you
Un
dolce
fiore
di
più
Another
one
of
my
sweet
flowers
Il
mondo
è
freddo,
sai,
se
mi
si
gela
il
cuore
The
world
is
cold,
you
know,
if
my
heart
freezes
Se
adesso
non
mi
amassi
più
If
you
didn't
love
me
anymore
Se
per
telefono
non
sento
il
tuo
calore
If
I
don't
feel
your
warmth
over
the
phone
No,
questa
voce
non
sei
tu
No,
this
voice
isn't
yours
Lo
so
ch'è
già
un'ora
che
dico
"ciao"
I
know
I've
been
saying
"hello"
for
an
hour
now
Ma
da
lontano
è
il
suono
di
un
addio
But
from
afar
it's
the
sound
of
goodbye
Nei
discorsi
strani
che
mi
fai
In
the
strange
conversations
you
have
Nei
silenzi
che
non
riempi
mai
In
the
silences
you
don't
fill
up
E
amarti,
ecco
cos'è
And
loving
you,
that's
what
it
is
È
stare
sveglio
per
te
It's
staying
awake
for
you
Torna,
torna,
sei
solo
tu
Come
back,
come
back,
it's
only
you
Un
dolce
fiore
di
più...
Another
one
of
my
sweet
flowers...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amerigo Cassella, Dario Baldan Bembo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.