Dariush - Baradar Jaan - перевод текста песни на русский

Baradar Jaan - Dariushперевод на русский




Baradar Jaan
Братец мой
برادر جان نمیدونی چه دلتنگم
Братец мой, ты не знаешь, как я тоскую,
برادر جان نمیدونی چه غمگینم
Братец мой, ты не знаешь, как грущу.
نمیدونی... نمیدونی... برادر جان
Ты не знаешь... Ты не знаешь... Братец мой,
گرفتار کدوم طلسم و نفرینم
Каким заклятием и проклятьем я охвачен.
نمی دونی چه سخته در به در بودن
Ты не знаешь, как тяжело быть бездомным,
مثل طوفان همیشه در سفر بودن
Словно буря, всегда быть в пути.
برادر جان برادر جان نمیدونی
Братец мой, братец мой, ты не знаешь,
چه تلخه وارث درد پدر بودن
Как горько наследовать боль отца.
دلم تنگه برادر جان
Я тоскую, братец мой,
برادر جان دلم تنگه
Братец мой, я тоскую.
دلم تنگه از این روزهای بی امید
Тоскую по этим безнадежным дням,
از این شبگردیهای خسته و مایوس
По этим уставшим и безнадежным ночным скитаниям.
از این تکرار بیهوده دلم تنگه
Тоскую по этому бессмысленному повторению,
همیشه یک غم و یک درد و یک کابوس
Всегда одна печаль, одна боль, один кошмар.
دلم تنگه برادر جان
Я тоскую, братец мой,
برادر جان دلم تنگه
Братец мой, я тоскую.
دلم خوش نیست غمگینم برادر جان
Мне нехорошо, я грущу, братец мой,
از این تکرار بی رویا و بی لبخند
От этого повторения без мечты и без улыбки.
چه تنهایی غمگینی که غیر از من
Какое печальное одиночество, что кроме меня,
همه خوشبخت و عاشق عاشق و خرسند
Все счастливы и влюблены, влюблены и радостны.
به فردا دلخوشم شاید که با فردا
Я надеюсь на завтра, может быть, с завтрашним днем
طلوع خوب خوشبختی من باشه
Наступит рассвет моего счастья.
شبو با رنج تنهایی من سر کن
Проведи ночь с моей одинокой болью,
شاید فردا روز عاشق شدن باشه
Может быть, завтра будет день влюбленности.
دلم تنگه برادر جان
Я тоскую, братец мой,
برادر جان دلم تنگه
Братец мой, я тоскую.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.