Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beh Tekrare Ghame Nima
Beh Tekrare Ghame Nima
چه
آغازی
What
a
beginning
چه
باید
بود
و
باید
شد
What
should
be
and
what
should
have
been
در
این
گرداب
وحشت
زا
In
this
terrifying
whirlpool
در
این
گرداب
وحشت
زا
In
this
terrifying
whirlpool
كدامین
قصه
شیرین
برای
كودك
فردا
Which
sweet
story
for
the
child
of
tomorrow
زمین
از
غصه
میمیرد
پر
از
باد
زمستانی
The
earth
is
dying
of
sorrow,
full
of
winter
wind
شعور
شعر
نا
پیدا
در
این
مرداب
انسانی
The
sense
of
poetry
is
lost
in
this
human
swamp
همه
جا
سایه
وحشت
همه
جا
چكمه
قدرت
Everywhere
the
shadow
of
terror,
everywhere
the
jackboot
of
power
گلوی
هر
فناری
را
بریدند
از
سر
نفرت
They
cut
the
throat
of
every
artist
out
of
hatred
بجای
شستن
گلها
به
باغ
سبز
انسانی
Instead
of
watering
the
flowers
in
the
green
garden
of
humanity
شكفته
بوته
ی
آتش
نشسته
جغد
ویرانی
The
bush
of
fire
has
blossomed,
the
owl
of
destruction
has
settled
چه
آغازی
What
a
beginning
چه
باید
بود
و
باید
شد
What
should
be
and
what
should
have
been
در
این
گرداب
وحشت
زا
In
this
terrifying
whirlpool
در
این
گرداب
وحشت
زا
In
this
terrifying
whirlpool
که
میگوید
كه
میگوید
Who
says,
who
says
جهانی
اینچنین
زیبا
جهانی
اینچنین
رسوا
A
world
so
beautiful,
a
world
so
scandalous
كجا
شایسته
رویاست
Where
is
it
worthy
of
dreams
چه
آغازی
What
a
beginning
سوالی
مانده
بر
رگها
A
question
remains
in
my
veins
كه
می
پرسم
من
از
دنیا
That
I
ask
the
world
به
تكرار
غم
نیما
With
the
repetition
of
Nima's
sorrow
كجای
این
شب
تیره
Where
in
this
dark
night
بیاویزم
بیاویزم
Can
I
hang,
can
I
hang
قبای
ژنده
خودرا
My
tattered
robe
قبای
ژنده
خود
را
My
tattered
robe
كجای
این
شب
تیره
Where
in
this
dark
night
بیاویزم
بیاویزم
Can
I
hang,
can
I
hang
قبای
ژنده
خودرا
My
tattered
robe
قبای
ژنده
خود
را
My
tattered
robe
كجای
این
شب
تیره
Where
in
this
dark
night
بیاویزم
بیاویزم
Can
I
hang,
can
I
hang
قبای
ژنده
خودرا
My
tattered
robe
قبای
ژنده
خود
را
My
tattered
robe
كجای
این
شب
تیره
Where
in
this
dark
night
بیاویزم
بیاویزم
Can
I
hang,
can
I
hang
قبای
ژنده
خودرا
My
tattered
robe
قبای
ژنده
خود
را
My
tattered
robe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.