Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دارم
ز
جان
ای
مه*لقا
مهر
تو
پنهان
در
بغل
I
keep
your
love
hidden
in
my
bosom,
oh
my
moonfaced
one*
دارم
ز
جان
ای
مه*لقا
مهر
تو
پنهان
در
بغل
I
keep
your
love
hidden
in
my
bosom,
oh
my
moonfaced
one*
باشد
مرا
از
فرغتت
داغ
فراوان
در
بغل
Your
absence
weighs
heavily
on
my
heart,
causing
me
great
pain
باشد
مرا
از
فرغتت
داغ
فراوان
در
بغل
Your
absence
weighs
heavily
on
my
heart,
causing
me
great
pain
در
كنج
عزلت
سربرم
دور
از
رقيبان
دغل
Far
from
deceitful
rivals,
I
will
endure
my
solitude
دور
از
رقيبان
دغل
Far
from
deceitful
rivals
در
كنج
عزلت
سربرم
دور
از
رقيبان
دغل
Far
from
deceitful
rivals,
I
will
endure
my
solitude
دور
از
رقيبان
دغل
Far
from
deceitful
rivals
هر
شب
خيالت
را
كِشم
ای
ماه
تابان
در
بغل
Every
night,
I
embrace
your
image,
oh
my
radiant
moon
هر
شب
خيالت
را
كِشم
ای
ماه
تابان
در
بغل
Every
night,
I
embrace
your
image,
oh
my
radiant
moon
دارم
ز
جان
ای
مه*لقا
مهر
تو
پنهان
در
بغل
I
keep
your
love
hidden
in
my
bosom,
oh
my
moonfaced
one*
جانا
ز
دست
عشق
تو
يك
دم
نباشد
راحتم
My
beloved,
your
love
torments
me,
leaving
me
no
respite
يك
دم
نباشد
راحتم
Leaving
me
no
respite
جانا
ز
دست
عشق
تو
يك
دم
نباشد
راحتم
My
beloved,
your
love
torments
me,
leaving
me
no
respite
يك
دم
نباشد
راحتم
Leaving
me
no
respite
بی
*تو
به
دنيا
سرورم
با
آه
و
افغان
در
بغل
Without
you,
my
life
is
filled
with
sorrow
and
lamentation
بی
تو
به
دنيا
سرورم
با
آه
و
افغان
در
بغل
Without
you,
my
life
is
filled
with
sorrow
and
lamentation
دارم
ز
جان
اي
مه*لقا
مهر
تو
پنهان
در
بغل
I
keep
your
love
hidden
in
my
bosom,
oh
my
moonfaced
one*
جانا
ز
دست
عشق
تو
يك
دم
نباشد
راحتم
My
beloved,
your
love
torments
me,
leaving
me
no
respite
يك
دم
نباشد
راحتم
Leaving
me
no
respite
جانا
ز
دست
عشق
تو
يك
دم
نباشد
راحتم
My
beloved,
your
love
torments
me,
leaving
me
no
respite
يك
دم
نباشد
راحتم
Leaving
me
no
respite
بی
*تو
به
دنيا
سرورم
با
آه
و
افغان
در
بغل
Without
you,
my
life
is
filled
with
sorrow
and
lamentation
بی
*تو
به
دنيا
سرورم
با
آه
و
افغان
در
بغل
Without
you,
my
life
is
filled
with
sorrow
and
lamentation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.