Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mano Del (Manou Tou)
Hand of (Your Hand)
شبا
وقتی
من
و
دل
تنهای
تنها
میمونیم
At
nights
when
my
lonely
heart
and
I
find
ourselves
alone
واسه
هم
قصه
ای
از
روز
جدایی
میخونیم
We
tell
each
other
a
story
of
the
day
we
parted
میگم
ای
دل
. دل
آلوده
به
درد
I
say,
oh
heart.
Heart
aching
with
pain
اگه
روزی
بکشم
ناله
سرد
If
one
day
I
let
out
a
cold
cry
آه
و
نالم
میگیره
دومنشو
My
sighs
and
moans
will
seize
my
being
آتیش
عشق
میسوزونه
تنشو
The
fire
of
love
will
burn
its
body
شبا
وقتی
من
و
دل
تنهای
تنها
میمونیم
At
nights
when
my
lonely
heart
and
I
find
ourselves
alone
واسه
هم
قصه
ای
از
روز
جدایی
میخونیم
We
tell
each
other
a
story
of
the
day
we
parted
تو
مصیبتکشی
ای
دل
. میدونم
You
are
a
sufferer,
my
heart.
I
know
میون
آتیشی
ای
دل
. میدونم
You
are
amidst
a
fire,
my
heart.
I
know
داری
پرپر
میزنی
. جون
میکنی
You
are
fluttering
and
struggling
اینو
از
اشکای
چشمت
میخونم
I
can
see
it
in
your
tearful
eyes
شبا
وقتی
من
و
دل
تنهای
تنها
میمونیم
At
nights
when
my
lonely
heart
and
I
find
ourselves
alone
واسه
هم
قصه
ای
از
روز
جدایی
میخونیم
We
tell
each
other
a
story
of
the
day
we
parted
دیگه
دل
طفلکی
دیوونه
شده
My
poor
heart
has
gone
mad
مثل
من
دربدر
از
خونه
شده
Like
me,
it
has
become
a
wanderer
نداره
هیچکسو
این
دل
. میدونم
This
heart
has
no
one.
I
know
دیوونه
همدم
دیوونه
شده
A
mad
heart
has
become
a
companion
to
a
mad
heart
شبا
وقتی
من
و
دل
تنهای
تنها
میمونیم
At
nights
when
my
lonely
heart
and
I
find
ourselves
alone
واسه
هم
قصه
ای
از
روز
جدایی
میخونیم
We
tell
each
other
a
story
of
the
day
we
parted
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.