Dariush - Nisty - перевод текста песни на русский

Nisty - Dariushперевод на русский




Nisty
Одиночество
چنان دل کندم از دنیا که شکلم شکل تنهایی ست!!
Я так отрёкся от мира, что стал воплощением одиночества!
ببین مرگ مرا در خویش که مرگ من تماشایی ست!!
Взгляни на мою смерть в себе, ведь моя смерть зрелище!
مرا در اوج می خواهی! تماشا کن،تماشا کن...
Ты хочешь меня на вершине! Смотри же, смотри...
دروغین بودم از دیروز،مرا امروز حاشا کن!!
Я был лжив вчера, отрекись же от меня сегодня!
در این دنیا که حتی مرگ نمی گرید به حال ما
В этом мире, где даже смерть не плачет по нам,
همه از من گریزانند تو هم بگذر از این تنها!!
Все от меня бегут, и ты тоже покинь этого одинокого!
فقط اسمی بجا مانده از آنچه بودم وهستم!!
Осталось лишь имя от того, кем я был и кем являюсь!
دلم،چون دفترم خالی قلم خشکیده در دستم
Моё сердце, как моя тетрадь, пусто, перо высохло в моей руке.
گره افتاده در کارم،به خودکرده گرفتارم
Узел завязался в моих делах, я пойман в ловушку, которую сам себе устроил.
بجز در خود فرو رفتن چه راهی پیش رو دارم؟؟
Кроме как погрузиться в себя, какой путь передо мной?
رفیقان یک به یک رفتند مرا با خود رهاکردند
Друзья один за другим ушли, оставили меня наедине с собой.
همه خود درد من بودند گَمان کردم که هم دردند...
Все они сами были моей болью, а я думал, что они разделяют её...
شگفتا از عزیزانی که هم آواز من بودند
Удивительно, как те, кто были со мной заодно,
به سوی اوج ویرانی پُل پرواز من بودند
Стали мостом к моей разрухе, к моему падению.
گره افتاده در کارم،به خودکرده گرفتارم
Узел завязался в моих делах, я пойман в ловушку, которую сам себе устроил.
بجز در خود فرو رفتن چه راهی پیش رو دارم؟؟
Кроме как погрузиться в себя, какой путь передо мной?
رفیقان یک به یک رفتند مرا با خود رهاکردند
Друзья один за другим ушли, оставили меня наедине с собой.
همه خود درد من بودند گَمان کردم که هم دردند
Все они сами были моей болью, а я думал, что они разделяют её.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.