Dariush - Paria - перевод текста песни на английский

Paria - Dariushперевод на английский




Paria
Pariah
یکی بود یکی نبود
There was a time
زیر گنبد کبود
Under the blue dome
لخت و عور تنگ غروب
Naked and exposed in the red sunset
سه پری نشسته بود
Three fairies were sitting
زارو زار گریه میکردند پریا
Miserably crying fairies
مثل ابرای بهار
Like clouds in spring
گریه میکردند پریا
The fairies were crying
از افق جرینگ جرینگ
From the horizon, jingle, jingle
صدای زنجیر میومد
The sound of chains was coming
از عقب از توي برج ناله ي شبگير ميومد
From the back, from within the tower, a night owl's lament was coming
پریا گشنتونه
Fairies, are you hungry?
پریا تشنتونه
Fairies, are you thirsty?
پریا خسته شدین
Fairies, are you tired?
مرغ پر بسته شدین
You have become caged birds
چیه این های هایتون
What is this wailing of yours?
گریتون وای وایتون
Your crying and moaning
گریتون وای وایتون
Your crying and moaning
پریای نازنین
Delicate fairies
چتونه زار میزنین
Why are you crying bitterly?
توی این صحرای دور
In this distant desert
توی این تنگ غروب
In this red sunset
نمیگین که برف بیاد
Don't say that snow may fall
نمیگین بارون بیاد
Don't say that rain may fall
نمیترسین پریا
Aren't you scared, fairies?
دنیای ما قصه نبود
Our world is not a story
پیغوم سر بسته نبود
It is not a sealed message
دنیای ما عیونه
Our world is a mirror
هرکی میخواد بدونه
For those who want to know
دنیای ما خار داره
Our world has thorns
بیابوناش مار داره
Its deserts have serpents
هرکی باهاش کار داره
Whoever deals with it
دلش خبر دار داره
Their heart will be aware
دنیای ما بزرگه
Our world is vast
پر از شغالو گرگه
Full of coyotes and wolves
دنیای ما همینه
This is how our world is
بخوای نخوای اینه
Whether you like it or not, this is it
بخوای نخوای اینه
Whether you like it or not, this is it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.