Текст и перевод песни Dariush - Sale Dohezar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سال
سقوط،
سال
فرار
The
year
of
downfall,
the
year
of
escape
سال
گریز
و
انتظار
The
year
of
fleeing
and
waiting
فصل
شکفتن
فلز
The
season
of
blossom
of
metal
سال
سیاه
دو
هزار
The
dark
year
of
two
thousand
سال
سقوط
عاطفه
The
year
of
downfall
of
emotions
تا
بی
نهایت
زیر
صفر
Down
to
infinity
under
zero
نهایت
معراج
ذهن
The
highest
climax
of
the
mind
اندیشه
ی
تفسیر
صفر
The
thought
of
interpreting
zero
تو
ذهن
ماشین
های
سرد
Inside
the
minds
of
cold
machines
معنای
عشق
و
احتیاج
The
meaning
of
love
and
need
روی
نوار
حافظه
On
the
memory
tape
یعنی
یه
درد
بی
علاج
Meaning,
an
incurable
pain
سال
به
بن
بست
رسیدن
The
year
of
reaching
a
dead
end
پنجه
به
دیوار
کشیدن
Dragging
one’s
feet
on
the
wall
از
معنویت
گم
شدن
Losing
one’s
way
from
spirituality
تن
به
غریزه
بخشیدن
Surrendering
to
instincts
قبیله
یعنی
یه
نفر
Tribe
means
one
person
هم
خونی
معنا
نداره
Blood
relation
means
nothing
همبستگی
خوابیه
که
Togetherness
is
a
dream
that
تعبیر
فردا
نداره
Has
no
interpretation
in
the
future
سال
سقوط،
سال
فرار
The
year
of
downfall,
the
year
of
escape
سال
گریز
و
انتظار
The
year
of
fleeing
and
waiting
پاییز
تلخ
و
بی
بهار
Bittersweet
autumn
and
springless
سال
سیاه
دو
هزار
The
dark
year
of
two
thousand
سالی
که
خون
تو
رگ
ها
نیست
The
year
where
there’s
no
blood
in
the
veins
قلب
فلزی
تو
سینه
است
A
metallic
heart
in
the
chest
وقتی
که
تصویر
زمان
When
the
image
of
time
شکستگیه
آیینه
است
Is
the
breakage
of
the
mirror
قبیله
یعنی
یه
نفر
Tribe
means
one
person
هم
خونی
معنا
نداره
Blood
relation
means
nothing
همبستگی
خوابیه
که
Togetherness
is
a
dream
that
تعبیر
فردا
نداره
Has
no
interpretation
in
the
future
تو
اون
روزایی
که
میاد
In
the
days
that
are
coming
کسی
به
فکر
کسی
نیست
No
one
thinks
of
anyone
هرکی
به
فکر
خودشه
Everyone
thinks
of
themselves
به
فکر
فریاد
رسی
نیست
Thinking
of
helping
others
is
out
of
the
question
همه
به
هم
بی
اعتنا
Everyone
ignores
each
other
حتی
به
مرگ
هم
دیگه
Even
for
death
کسی
اگه
کمک
بخواد
If
someone
wanted
help
کی
میدونه
اون
چی
میگه
Who
would
know
what
they
are
saying
توی
کتابای
لغت
Inside
dictionairies’
pages
سفیده
برگا
همیشه
The
pages
are
forever
blank
نه
دشمنی
نه
دوستی
Neither
enmity
nor
friendship
هیچی
نوشته
نمیشه
Nothing
is
written
این
ناگزیره
واسه
ما
This
is
inevitable
for
us
سیر
صعودی
تا
سقوط
The
ascendant
path
until
the
سقوط
همیشه
قصه
ی
صدا
The
story
of
the
voice
is
always
تمومه
با
حرف
سکوت
Completed
with
the
word
silence
وقتی
که
آیینه
ی
عشق
When
the
mirror
of
love
سیاه
بشه
زیر
غبار
Turns
black
under
the
dust
وقت
طلوع
فاجعه
است
It’s
the
time
of
the
outbreak
of
the
disaster
می
رسه
سال
دو
هزار
The
year
two
thousand
will
arrive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.