나란히
앉아,
바라보던
밤바다에
Sitting
side
by
side,
looking
at
the
night
sea,
어지러웠던
맘을
툭
던져
I
casually
tossed
away
my
dizzying
feelings.
소란했었던
요즘의
생각들
모두
All
the
thoughts
of
these
busy
days,
이대로
사라져
Just
disappear
like
this.
어떤
모습으로
찾아오더라도
No
matter
how
you
come
to
me,
어떤
말도
필요하지
않은
No
words
are
needed.
너의
품에
안겨,
아무
생각
없이
Embraced
in
your
arms,
without
a
thought,
자작거리는
모닥불
피워놓고
I
light
a
crackling
bonfire.
저기
저
바다,
그리고
포근한
Over
there,
the
sea,
and
the
cozy,
따스한
너만
있으면
완벽하니까
Warm
you
– that’s
all
I
need
to
be
perfect.
특별한
것도
없이
서롤
안아주면
Without
anything
special,
just
holding
each
other,
그것만으로
충분했지
That
was
enough.
어떤
날은
위로도
필요
없었지
Some
days,
I
didn’t
even
need
comfort,
눈빛만
봐도
느껴지니까
I
could
feel
it
just
by
looking
into
your
eyes.
너의
품에
안겨,
아무
생각
없이
Embraced
in
your
arms,
without
a
thought,
자작거리는
모닥불
피워놓고
I
light
a
crackling
bonfire.
저기
저
바다,
그리고
포근한
Over
there,
the
sea,
and
the
cozy,
따스한
너만
있으면
완벽하니까
Warm
you
– that’s
all
I
need
to
be
perfect.
나보다
더
나를
아껴주던
시간
A
time
when
you
cherished
me
more
than
I
did
myself,
나보다
더
나를
믿어주던
마음
A
heart
that
believed
in
me
more
than
I
believed
in
myself.
너라는
사람이
있어
줘서
I’m
so
glad
you
exist.
다행이야
It’s
a
blessing.
맘
한
켠에,
텅
빈
자리에
찾아와
You
came
to
fill
the
empty
space
in
my
heart,
어느새
나를
웃게
하던
모습에
And
made
me
smile
with
the
way
you
are.
모든
불안이
하나둘
사라져
All
my
anxieties
slowly
disappear.
이렇게
함께할
수
있을까?
Can
we
really
be
together
like
this?
모든
게
다
변해가도,
그
자리에
Even
if
everything
changes,
in
that
place,
여전히
그대로
나를
안아주는
You
still
embrace
me
as
you
always
have.
저기
저
바다,
그리고
너의
품
Over
there,
the
sea,
and
your
arms.
내
모든
세상이
되어
머물러주길
Stay
as
my
whole
world.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.