Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
the
water's
rising
up.
Jetzt
steigt
das
Wasser.
City's
in
the
sea.
Die
Stadt
liegt
im
Meer.
Now
the
water's
rising
up.
Jetzt
steigt
das
Wasser.
Tide's
over
ten
floors
high.
Die
Flut
ist
über
zehn
Stockwerke
hoch.
Windows
crack
and
burst.
Fenster
zerspringen
und
bersten.
Windows
crack
and
burst.
Fenster
zerspringen
und
bersten.
Tide's
over
ten
floors
high.
Die
Flut
ist
über
zehn
Stockwerke
hoch.
From
Brooklyn,
I
can't
see
Broadway.
Von
Brooklyn
aus
kann
ich
Broadway
nicht
sehen.
And
the
ocean
comes.
Und
der
Ozean
kommt.
"It's
coming,"
some
say.
„Er
kommt“,
sagen
manche.
And
the
taxi
horns,
they
sound
like
whale
cries.
Und
die
Taxihupen
klingen
wie
Walgesänge.
And
I
sing
for
you
though
the
waters
rise.
Und
ich
singe
für
dich,
obwohl
das
Wasser
steigt.
And
I
sing
for
you
though
the
waters
rise.
Und
ich
singe
für
dich,
obwohl
das
Wasser
steigt.
New
York
is
drowning
now.
New
York
ertrinkt
jetzt.
Bubble
as
it
falls.
Blubbert,
während
es
fällt.
Bubble
as
it
falls.
Blubbert,
während
es
fällt.
New
York
is
drowning
now.
New
York
ertrinkt
jetzt.
From
Brooklyn,
I
can't
see
Broadway.
Von
Brooklyn
aus
kann
ich
Broadway
nicht
sehen.
And
the
ocean
comes.
Und
der
Ozean
kommt.
"It's
coming,"
some
say.
„Er
kommt“,
sagen
manche.
And
the
taxi
horns,
they
sound
like
whale
cries.
Und
die
Taxihupen
klingen
wie
Walgesänge.
And
I
sing
for
you
though
the
waters
rise.
Und
ich
singe
für
dich,
obwohl
das
Wasser
steigt.
And
I
sing
for
you
though
the
waters
rise.
Und
ich
singe
für
dich,
obwohl
das
Wasser
steigt.
Can
you
see
the
ocean
curve––wider
than
your
dreams?
Kannst
du
die
Krümmung
des
Ozeans
sehen
– weiter
als
deine
Träume?
See
the
horizon
smooth?
Siehst
du
den
glatten
Horizont?
Sun
settles
down.
Die
Sonne
geht
unter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Chiyan Tin, Alexander Thierry Williamson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.