David Gates - Strangers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Gates - Strangers




See the couple walking by
Видишь проходящую мимо парочку
You can tell they've lost the twinkle in their eye
Ты можешь сказать, что они потеряли блеск в глазах.
There's no smiling when they laugh and there's no tears when they cry...
Нет улыбки, когда они смеются, и нет слез, когда они плачут...
Now the magic is all gone
Теперь волшебство исчезло.
It makes you wonder what their lives are living on
Это заставляет задуматься, на что они живут.
They can hardly even make it through 'till dawn...
Они едва ли доживут до рассвета...
Strangers! - strangers! - strangers in the night!
Незнакомцы! - незнакомцы! - незнакомцы в ночи!
Hoping ev'rything will turn out right
Надеюсь, все будет хорошо.
There's danger! - danger in the night!
Опасность! - опасность в ночи!
You've got to move in closer to the light.
Ты должен двигаться ближе к свету.
See the father and his son
Посмотри на отца и его сына.
From a distance don't it seem they're having fun
Издалека не кажется ли что они веселятся
But just a little closer look reveals that they're having none...
Но при ближайшем рассмотрении оказывается, что у них ничего нет...
Neither tries to understand
Никто не пытается понять.
Both ashamed to give or get a helping hand
Оба стыдятся протянуть или получить руку помощи.
And so concerned the other thinks that he's a man...
И так озабочен, что другой думает, что он мужчина...
Strangers! - strangers! - strangers in the night!
Незнакомцы! - незнакомцы! - незнакомцы в ночи!
They're hoping ev'rything will turn out right
Они надеются, что все будет хорошо.
There's danger! - danger in the night!
Опасность! - опасность в ночи!
You've got to move in closer to the light
Ты должен двигаться ближе к свету.
Oh please help all the strangers in the night.
О, пожалуйста, помогите всем незнакомцам в ночи.
Though the answer may seem clear
Хотя ответ может показаться очевидным.
It's still a ways to go to get from there to here
Это все еще путь, чтобы добраться оттуда сюда.
Just remember we're all strangers now to someone who's near...
Просто помни, что все мы теперь чужие для того, кто рядом...
Choose your words they're all like keys
Выбирай слова, они все как ключи.
That open doors that stand between the you's and me's
Эти открытые двери, что стоят между тобой и мной.
Today is not too late to start so if you please...
Сегодня еще не поздно начать, так что, пожалуйста...
Strangers! - strangers! - strangers in the night!
Незнакомцы! - незнакомцы! - незнакомцы в ночи!
Hopin' ev'rything will turn out right
Надеюсь, все будет хорошо.
They're strangers! - strangers to the light!
Они чужие! - чужие свету!
Ya got to move in closer to the light
Ты должен подойти поближе к свету
Oh please help all the strangers in the night.
О, пожалуйста, помогите всем незнакомцам в ночи.





Авторы: David Ashworth Gates


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.