David Kramer - Onnerwater - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Kramer - Onnerwater




Onnerwater
Под водой
Ken jy die Karoo
Знаешь ли ты Кару?
Hier bly slang en akkedis
Здесь живут змеи и ящерицы.
Baie jare terug was daai akkedisse vis
Много лет назад эти ящерицы были рыбами.
Nou kry jy skulpe in die rotse
Теперь ты находишь ракушки в скалах,
Jy kry skedels in die klei
ты находишь скелеты в глине.
Hierdie hele droë leegte onnerwater glo vir my
Вся эта сухая пустота, верь мне, под водой.
Ja, onnerwater, onnerwater
Да, под водой, под водой.
Hierdie hele droë wêreld onnerwater glo vir my
Весь этот сухой мир, верь мне, под водой.
Sien jy die klein kliphuis, dis 'n oumens kenna-kerk
Видишь ли ты маленький каменный дом? Это древняя церковь мудрецов.
Daar's kennis in die klippe van hoe die sterre werk
В камнях хранится знание о том, как работают звезды.
As die son daar oor die Pramberg kom, sal die nuwe jaar begin
Когда солнце взойдет над Прамбергом, начнется новый год.
O klippe kan ek liefhê maar vir jou sal ek bemin
О, камни, я могу любить вас, но тебя я буду обожать.
O ja vir jou, O ja vir jou, ja vir jou
О да, тебя, о да, тебя, да, тебя.
O klippe kan ek liefhê maar vir jou sal ek bemin
О, камни, я могу любить вас, но тебя я буду обожать.
Hier kom mense met gewere, hier kom mense met papier
Сюда приходят люди с ружьями, сюда приходят люди с бумагами.
Hulle kom met die swart Bybel en brannewyn en bier
Они приходят с черной Библией, бренди и пивом.
Alles het hul opgevreet, van jou en my is gou vergeet
Они сожрали все, о тебе и мне скоро забудут.
Dink hul ry die hemeltrein maar die duiwel stook die vuur
Они думают, что едут на небесном поезде, но дьявол разжигает огонь.
Ja, die duiwel, O die duiwel,
Да, дьявол, о, дьявол.
Hulle dink hul ry die hemeltrein maar die duiwel stook die vuur
Они думают, что едут на небесном поезде, но дьявол разжигает огонь.
Ga' Loop daar in die klowe, daar onderkant die krans
Иди, пройдись по ущельям, там, под утесом,
Kry jy olifant, renoster en die ou mense wat dans
ты найдешь слона, носорога и древних людей, которые танцуют.
Handjies teen die rotse en musiek maak vir die maan
Руки на скалах, и музыка звучит для луны.
Kolletjies en merke wat niemand kan verstaan
Точки и метки, которые никто не может понять.
Onnerwater, onnerwater
Под водой, под водой.
Hierdie hele blêrrie wêreld onnerwater glo vir my
Весь этот чертов мир, верь мне, под водой.
Onnerwater, onnerwater
Под водой, под водой.
Hierdie hele droë wêreld onnerwater glo vir my
Весь этот сухой мир, верь мне, под водой.
Onnerwater, onnerwater
Под водой, под водой.
Hierdie hele droë wêreld onnerwater glo vir my
Весь этот сухой мир, верь мне, под водой.
Ja, onnerwater, onnerwater
Да, под водой, под водой.
Hierdie hele droë wêreld onnerwater glo vir my
Весь этот сухой мир, верь мне, под водой.





Авторы: David Kramer, J Willemse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.