Hola - Davis Flowперевод на русский
Davis
flow
Davis
flow
Yeah
Да
Hola
disculpa
la
hora
quizas
no
Привет,
извини
за
беспокойство,
возможно,
ты
Estes
sola
y
hasta
me
ignoras
pero
se
que
estas
ahi
leyendome
Не
одна
и
даже
игнорируешь
меня,
но
я
знаю,
что
ты
там
и
читаешь
это
Ah
ah
ah
regalame
una
noche
tan
solo
una
vez
mas
ah
ah
ah
olvida
tu
marido
el
no
se
va
enterar
x2
Ах,
ах,
ах,
подари
мне
ночь,
всего
лишь
еще
одну
ночь,
ах,
ах,
ах,
забудь
своего
мужа,
он
не
узнает
x2
Me
vuelves
loco
cada
vez
que
subes
una
foto
no
paro
de
pensar
como
seria
lo
de
nosotros
te
imagino
en
una
suit
en
miami
beach
tomando
vino
ami
me
gusta
hacerlo
fino
Ты
сводишь
меня
с
ума
каждый
раз,
когда
выкладываешь
фото,
я
не
перестаю
думать,
какими
бы
мы
могли
быть
вместе.
Я
представляю
тебя
в
сьюте
на
Майами-Бич,
мы
пьем
вино,
я
люблю
делать
все
красиво.
Dejate
llevaaaaar
te
prometo
que
te
va
gustar
no
lo
vas
a
olvidar
nananana
eee
x2
Позволь
себе
увлечьсяяя,
обещаю,
тебе
понравится,
ты
не
забудешь
это
на-на-на
эээ
x2
Ah
ah
ah
regalame
una
noche
solo
una
vez
mas
ah
ah
ah
olvida
tu
marido
el
no
se
va
enterar
x2
Ах,
ах,
ах,
подари
мне
ночь,
всего
лишь
еще
одну
ночь,
ах,
ах,
ах,
забудь
своего
мужа,
он
не
узнает
x2
De
q
sirve
tanto
orgullo
si
en
tus
sueños
ya
soy
tuyo
y
te
imaginas
haciendote
groserias
escapate
conmigo
acepta
tu
destino
hoy
tu
vas
a
ser
mia
x2
К
чему
вся
эта
гордость,
если
в
своих
снах
ты
уже
моя,
и
ты
представляешь,
как
я
делаю
с
тобой
всякие
шалости.
Сбеги
со
мной,
прими
свою
судьбу,
сегодня
ты
будешь
моей
x2
(El
de
mucho
flow
flow)
(Тот,
у
кого
много
flow
flow)
Dejate
llevaaar
te
prometo
que
te
va
gustar
no
lo
vas
a
olvidar
nanana
eee
Позволь
себе
увлечьсяяя,
обещаю,
тебе
понравится,
ты
не
забудешь
это
на-на-на
эээ
Hola
disculpa
la
hora
quizas
ya
no
estes
sola
y
hasta
me
ignoras
pero
se
que
estas
ahi
leyendome
Привет,
извини
за
беспокойство,
возможно,
ты
уже
не
одна
и
даже
игнорируешь
меня,
но
я
знаю,
что
ты
там
и
читаешь
это.
Ah
ah
ah
regalame
una
noche
tan
solo
una
vez
mas
ah
ah
olvida
tu
marido
el
no
se
va
enterar
x2
Ах,
ах,
ах,
подари
мне
ночь,
всего
лишь
еще
одну
ночь,
ах,
ах,
забудь
своего
мужа,
он
не
узнает
x2
Davis
flow
el
de
mucho
flow
Davis
flow,
тот,
у
кого
много
flow
Darwin
padilla
Darwin
Padilla
Mundo
Mundo
Gerson
desiselo
plaaa
Gerson,
скажи
им,
чувак!
(Los
duros
con
los
duros)
(Крутые
с
крутыми)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.