What Goes, Let Go - De Staatперевод на немецкий




What Goes, Let Go
Was geht, lass los
Does it grow, or is it dying?
Wächst es, oder stirbt es?
Or are we slowly setting in stone?
Oder werden wir langsam zu Stein?
Are we still the same but older?
Sind wir immer noch dieselben, nur älter?
As she lays her head back on my shoulder
Während sie ihren Kopf auf meine Schulter legt
Every cell will keep dividing (dividing)
Jede Zelle wird sich weiter teilen (teilen)
Give it time and we're somebody else
Gib ihm Zeit und wir sind jemand anderes
Does that make it any easier?
Macht das irgendetwas leichter?
When it's something else that moves the needle
Wenn es etwas anderes ist, das den Ausschlag gibt
Again
Wieder
What comes, let come
Was kommt, lass kommen
What stays, let stay
Was bleibt, lass bleiben
We move ahead, but drift away
Wir gehen voran, aber treiben auseinander
A smile in pain, as you hear me say
Ein Lächeln im Schmerz, während du mich sagen hörst
What goes, let go
Was geht, lass los
Do we choose, or does it happen?
Wählen wir, oder passiert es?
Like dominoes waiting to fall
Wie Dominosteine, die darauf warten zu fallen
What it means to say I love you
Was es bedeutet, Ich liebe dich zu sagen
As it's something else that moves the needle
Da es etwas anderes ist, das den Ausschlag gibt
Again
Wieder
What comes, let come
Was kommt, lass kommen
What stays, let stay
Was bleibt, lass bleiben
We move ahead, but drift away
Wir gehen voran, aber treiben auseinander
A smile in pain, as you hear me say
Ein Lächeln im Schmerz, während du mich sagen hörst
What goes, let go
Was geht, lass los
What goes, let go, yeah
Was geht, lass los, yeah
What goes, let go
Was geht, lass los






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.