Couraça - Dead Fishперевод на русский




Couraça
Couraça
Na chuva de vaidades
В дожде тщеславия
Comportamentos que caibam bem
Поведения, которые хорошо вписываются
Em hierarquias inferiores ponderar opiniões
В низшие иерархии, взвешивая мнения
Cabíveis, sem rosto, o vazio por não ser você
Уместные, без лица, пустота от того, что это не ты
Quando controlado, esconde a frustração
Когда контролируешь, скрываешь разочарование
Mas em controle impõe as mesmas condições
Но контролируя, навязываешь те же условия
Quem pode ser alguém neste vazio funcional?
Кто может быть кем-то в этой функциональной пустоте?
Quantos salários vão calar a sua opinião?
Сколько зарплат понадобится, чтобы заставить тебя замолчать?
Normas de conduta, sem respirar
Правила поведения, без возможности вздохнуть
Acomode a angústia mais uma vez
Устройся поудобнее с тоской еще раз
Quando controlado, esconde a frustração
Когда контролируешь, скрываешь разочарование
Mas em controle impõe as mesmas condições
Но контролируя, навязываешь те же условия
Guardando a própria lágrima
Пряча собственные слезы
Vendo o outro chorar
Наблюдая, как плачешь ты
O que não pode ser explicado
Что нельзя объяснить
Nesse amor que faz matar
В этой любви, что заставляет убивать
Que faz morrer
Что заставляет умирать
Couraças em regras
Броня в правилах
A dança por poder
Танец за власть
O vazio de não perceber
Пустота от того, что не замечаешь
O vazio de nunca entender
Пустота от того, что никогда не поймешь





Авторы: Rodrigo Alves Lima, Leandro Pretti Mozachi, Alyand Mielle Barbosa, Philippe Fargnoli De Oliveira, Tiago Borges Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.