Labirinto da Memória - Dead Fishперевод на русский
Tentando
mapear
Пытаюсь
нанести
на
карту
O
labirinto
da
memória
Лабиринт
памяти
O
fato
vira
sentimento
Факт
становится
чувством
E
tudo
muda
de
lugar
И
всё
меняется
местами
Não
deixar
registro
Не
оставить
записей
É
não
deixar
vestígio
Значит
не
оставить
следов
Queria
traduzir
(Eu)
Я
хотел
бы
перевести
Queria
transmitir
(Eu)
Я
хотел
бы
передать
Queria
que
fosse
mais
fácil
Я
хотел
бы,
чтобы
было
проще
Tentando
desvendar
Пытаюсь
разгадать
Espalhar
pistas
pelo
caminho
Разбросать
подсказки
по
пути
Histórias
e
conflitos
Истории
и
конфликты
Reflexo
distorcido
Искажённое
отражение
Que
o
tempo
varrerá
Которое
время
сметёт
Ninguém
para
lembrar
Некому
помнить
Ninguém
para
contar
Некому
рассказать
Ou
ensinar
o
que
custamos
a
aprender
Или
научить
тому,
чему
мы
с
трудом
учились
Nada
pra
guiar
Нечему
вести
Ao
começar
В
начале,
Se
perder
И
легко
потеряться
Tente
acessar
Попробуй
получить
доступ
Decodificar
Расшифровать
E
ensinar
o
que
custamos
a
aprender
И
научить
тому,
чему
мы
с
трудом
учились
Pra
facilitar
Чтобы
облегчить
Continuar
Продолжить
E
vencer
И
победить
Não
trago
respostas
Я
не
приношу
ответов
Tento
entender
Я
пытаюсь
понять
Usando
a
memória
Используя
память
Pra
reconhecer
Чтобы
распознать
Os
becos
sem
saída
Тупики
Ilusões
e
armadilhas
Иллюзии
и
ловушки
Que
impedem
de
seguir
Которые
мешают
идти
вперёд
Mas
cada
um
faz
seu
caminho
(E
nessa
confusão)
Но
каждый
идёт
своим
путём
(И
в
этой
суматохе)
Cada
um
faz
seu
caminho
(Estão
as
pistas
que
indicam
a
direção)
Каждый
идёт
своим
путём
(Есть
подсказки,
указывающие
направление)
Mas
cada
um
tem
seu
caminho
Но
у
каждого
свой
путь
Cada
um
faz
seu
caminho
(Não
deixar)
Каждый
идёт
своим
путём
(Не
оставлять)
E
cada
labirinto
é
um
novo
labirinto
a
decifrar
И
каждый
лабиринт
– это
новый
лабиринт
для
расшифровки
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.