Dead Obies - Dead Zeppelin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dead Obies - Dead Zeppelin




Peux pas fuck a'ec moi
Не могу трахнуть тебя со мной
Dead mothafucka, t'es mieux d'fuck a'ec moi
Мертвый ублюдок, тебе лучше трахнуть меня
So tu fuck a'ec moi
Так что ты трахаешь меня
Ta chick est su'l'chat, a veut fuck a'ec moi
Твоя цыпочка су'л'кот, она хочет трахнуть меня
Peux pas fuck a'ec moi
Не могу трахнуть тебя со мной
Dead mothafucka, t'es mieux d'fuck a'ec moi
Мертвый ублюдок, тебе лучше трахнуть меня
So tu fuck a'ec moi
Так что ты трахаешь меня
Ta chick est su'l'chat, a veut fuck a'ec moi
Твоя цыпочка су'л'кот, она хочет трахнуть меня
J'ai tout misé su'a' même main
Я поставил все на одну и ту же руку
Je r'viens pas demain, man!
Я не приду завтра, чувак!
J'ai marché comme un fuckin' prince su'a main
Я ходил как гребаный принц су'а Майн
A'ec rien dans' poches (Preach!)
В карманах ничего нет (проповедовать!)
Fuck pas a'ec le God
К черту не а'ЭК Ле Боже
Je$us est speechless "Il fuck a'ec le bawss!"
Я потерял дар речи от слова"он, блядь, ублюдок!"
Calibre les speakers comme un Mac eleven
Откалибруйте динамики как у Mac eleven
Mothafuckin' Dead Zeppelin, Stairway to Heaven
Долбаный мертвый Цеппелин, Лестница в небеса
Un génie pour ma géné, j'ai ce je-ne-sais-quoi
Гений для моего поколения, у меня есть то, чего я не знаю
Protège ta chéli si est jolie
Защити свои волосы, если они красивые
Les jeux sont faits, mothafucka! Appelle un Dead mothafucka
Игры закончены, ублюдок! Позвони мертвому ублюдку
Juste si t'as du bread, mothafucka!
Только если у тебя есть хлеб, ублюдок!
Qui c'est qui fuck a'ec toi?
Кто это, черт возьми, такой, какой ты есть?
Aucune chéli, tu fais juste fuck a'ec toi (shut the fuck up)
Никакой Шели, ты просто трахаешься сам (заткнись)
Fo' real? You ain't got shit on moé
Реально? У тебя ни хрена нет на меня.
Thanks pour la bibine, mais t'es rien qu'un hostie d'bwitch!
Спасибо от всей души, может, это ты, как хозяйка, сучка!
Rien qu'un autre p'tite! Hey, Sucka Nwigga!
Ты, как автор, пишешь! Эй, Сукин сын!
Twist another Swisha, tant qu'à rien câlisser, bwitch!
Крутанем еще разок, танцуй, как настоящий каллиссер, сучка!
Yeah, I'm 'bout to get rich, no matter what
Да, я собираюсь разбогатеть, несмотря ни на что
Yeah, 'bout to get the fuck out de ce battle-là
Да, собираюсь свалить на хрен с этой битвы.
Yeah, same jeune nwigga, oui?
Да, тот же молодой нвигга, да?
Same vision, j'fais juste grimper jusqu'au million, oui!
То же видение, я просто увеличиваю сумму до миллиона, да!
Yeah, Kingston, Maple Leaf
Да, Кингстон, Кленовый Лист
Brown, parce que j'ai un black papa history
Браун, потому что у меня черная папина история
Yeah, essaye de fuck a'ec ça! (Shut the fuck up)
Да, попробуй трахни это! (Заткнись, черт возьми)
Fais juste fuck a'ec ça!
Просто сделай это к черту!
Peux pas fuck a'ec moi
Не могу трахнуть тебя со мной
Dead mothafucka, t'es mieux d'fuck a'ec moi
Мертвый ублюдок, тебе лучше трахнуть меня
So tu fuck a'ec moi
Так что ты трахаешь меня
Ta chick est su'l'chat, a veut fuck a'ec moi
Твоя цыпочка су'л'кот, она хочет трахнуть меня
Peux pas fuck a'ec moi
Не могу трахнуть тебя со мной
Dead mothafucka, t'es mieux d'fuck a'ec moi
Мертвый ублюдок, тебе лучше трахнуть меня
So tu fuck a'ec moi
Так что ты трахаешь меня
Ta chick est su'l'chat, a veut fuck a'ec moi
Твоя цыпочка су'л'кот, она хочет трахнуть меня
For real, you heard about Pharell?
На самом деле, ты слышал о Фарелле?
Skinny motherfucker riding goofy on a rail
Тощий ублюдок тупо скачет на рельсе
Shit got real, nigga got a deal! Momma keeps calling me to pay the fucking bills
Дерьмо стало реальностью, ниггер заключил сделку! Мама продолжает звонить мне, чтобы оплатить гребаные счета
Phone disconnected, Hydro collecting, and 5-0 breathing down my neck just like a bitch
Телефон отключен, вода собирается, и 5:0 дышит мне в затылок, как сука
Get the fuck out!
Убирайся нахуй!
Leave it to me to be king of the South
Предоставь мне быть королем Юга.
Bow down in front of the crown
Склонитесь перед короной
And tell all these niggas who're running this town, Bruitch!
И скажите всем этим ниггерам, которые правят этим городом, Бруич!
Snatching your kids while they sleep in they beds
Похищать ваших детей, пока они спят в своих кроватях
Where the dream of a week-end for Disney is dead
Где мечта о выходных для Диснея мертва
Tell em "Wake up! Make me a Nike instead!"
Скажите им: "Проснитесь! Сделайте мне вместо этого Nike!"
Peux pas fuck a'ec moi
Peux pas fuck a'ec moi
Dead mothafucka, t'es mieux d'fuck a'ec moi
Мертвый ублюдок, это я, черт возьми, трахаю тебя, как меня
So tu fuck a'ec moi
Так что ты трахаешь меня, как меня
Ta chick est su'l'chat, a veut fuck a'ec moi
Эта цыпочка такая милая, а ты трахаешь меня, как меня
Peux pas fuck a'ec moi
Люди, которые трахают меня, как меня
Dead mothafucka, t'es mieux d'fuck a'ec moi
Мертвый ублюдок, это мой друг, трахни меня.
So tu fuck a'ec moi
Так что ты трахни меня.
Ta chick est su'l'chat, a veut fuck a'ec moi
Эта цыпочка такая милая, она трахнет меня.
J'fais mon shim-sham-shimmy, while pops sur la chimio
Я танцую "шим-шам-шимми", пока папа поет "чимио"
Take care, papa, hope you hear me tho
Береги себя, папа, надеюсь, ты меня слышишь.
On the road to a milli' et puis Jimmy chauffe
На пути к миллиону друзей Джимми Чаффе
Couldn't give a fuck less about ton shitty show
Мне было абсолютно наплевать на это дерьмовое шоу
Six bozos, mini-van mauve
Шесть придурков, лиловый мини-вэн
Kush d'ozone dans mes airbags, ça finit d'une fosse!
Озоновый кеш в моих подушках безопасности, это заканчивается ямой!
Le most turnt après la Grande Faucheuse
Самый тернт после Великого Жнеца
Gets blurry, à peine le temps de focus
Становится размытым, едва успеваю сосредоточиться
Un seven sur une once, cut ton nonsense
Семерка за унцию, прекрати нести чушь.
Tu l'sais qu'su'l' $outh, ç'est ça qu'on enseigne
Ты знаешь это, потому что это то, чему мы учим
20some, boy, j'te vends du rêve
20-й путь, мальчик, я продаю тебе мечту
Pis j'te rob tes derniers 21 Grams quand tu die, motherfucka
Pis j'te rob tes derniers 21 Grams quand tu die, motherfucka
And I wanna get rich like Desjardins is
And I wanna get rich like Desjardins is
Tout un tas d'money chez Desjardins, hein
Tout un tas d'money chez Desjardins, hein
Protège ton NIP ou get ton jardin snatched
Protège ton NIP ou get ton jardin snatched
Burn so much trees, faudrait pas qu'Richard Desjardins l'sache!
Burn so much trees, faudrait pas qu'Richard Desjardins l'sache!
I'm on my way to a million dollars
I'm on my way to a million dollars
Si t'es pas breadé, tu peux farmer ta yeule
Если у тебя нет хлеба, ты можешь выращивать свою птицу на ферме
J'rencontre des haters pis j'en fais des fans
Я встречаю ненавистников хуже, чем делаю из них фанатов
J'suis au motel a'ec ta bwitch pis j'en fais une femme
Я нахожусь в мотеле a'ec ta bwitch pis, я превращаю ее в женщину
Tsé qu'le pagne est juste custom-made
Потому что набедренная повязка сделана только на заказ
Trois top-modèles qui go down sur le Roi Soleil
Три супермодели, которые влюбляются в Короля-Солнце
So get the fuck off my way!
Так что убирайся к черту с моей дороги!
Mange une graine genre de wigger, peux pas fuck a'ec moé!
Съешь семя, похожее на Виггер, не можешь трахаться с МО!





Авторы: Jonathan Quirion, Vincent Banville, Kerr Gregory Beaudin, Jean-françois Ruel, Charles-andré Vincelette, Pierre Savu-massé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.