Dead Obies - Get Dough - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dead Obies - Get Dough




(...)
(...)
Close up, take snaps
Крупным планом, делайте снимки
Po'd up, take naps
Подремал, вздремнул
Smoke some, throw some, bone's up! Ajax!
Покурил, бросил, кости готовы! Аякс!
Load up, cake stack
Заряжай, выкладывай торт
Gold slugs, payback
Золотые пули, расплата
Tripled très Kizzo
Утроенный трез Киззо
Tell'em where the zin at!
Скажи им, где этот зин!
Zin, zin, zin, beubé, zin, zin, zin
Зин, зин, зин, бьюбе, зин, зин, зин
T'sais qu'toutes mes Dead O's font lzin, zin, zin
Это не значит, что я мертв, это значит: зин, зин, зин
Tous buzzés dans chevy genre. (win, win, win!)
Все увлечены видом chevy. (победа, победа, победа!)
Get busy, fais l'chick-a-chang! Bling, bling, bling!
Будь занят, займись чик-а-Чанг! Шику, шику, шику!
J'ai mis trois points dans l'bucket, j'suis crinqué d'même!
Я наложил три шва в корзину, я тоже в восторге!
Fuck un low budget, j'ai rien qu'une main
К черту низкий бюджет, у меня есть только одна рука
J'veux du bacon man, pis du bacon, damn!
Я хочу бекона, чувак, еще хуже бекона, черт возьми!
J'veux juste pas travailler, j'suis princier d'même
Я просто не хочу работать, к тому же я княжеский
Flip flops, limousine, naked chélis
Flip flops, limousine, naked chélis
Rick Ross singin' a'ec Yes pis une Guinness
Rick Ross singin' a'ec Yes pis une Guinness
Prends une pic' genre "Clic-Clic!" Thank you pretty
Prends une pic' genre "Clic-Clic!" Thank you pretty
T'viens d'fuck avec le nwigga qui a ce Legendary zin!
T'viens d'fuck avec le nwigga qui a ce Legendary zin!
And I'mma do it by my own
And I'mma do it by my own
Chum, oublie, j'veux mon goodie à l'avance
Chum, oublie, j'veux mon goodie à l'avance
Être real
Être real
Die tryin'
Die tryin'
Shakespeare
Shakespeare
(Life stylin')
(Life stylin')
Tsé qu'on est pour get dough!
Tsé qu'on est pour get dough!
So come on, baby, let's roll!
So come on, baby, let's roll!
Frappe la route, Jacques! "zin-zin-zin-zin!"
Frappe la route, Jacques! "zin-zin-zin-zin!"
Pédale au plancher, genre "zin-zin-zin-zin!"
Pédale au plancher, genre "zin-zin-zin-zin!"
Pis après, on est back pour get mo'!
Pis après, on est back pour get mo'!
Come on, baby, get low!
Come on, baby, get low!
Frappe la route, Jacques! "zin-zin-zin-zin!"
Frappe la route, Jacques! "zin-zin-zin-zin!"
Pédale au plancher, genre "zin-zin-zin-zin!"
Педаль в пол, типа " Зин-Зин-Зин-Зин!"
Sud Sale, genre "ziiin!"
Грязный юг, типа " зиин!"
Toute mon people, comme "ziiin!"
Все мои люди, как "зиин!"
Toutes mes biches, genre "ziiin!"
Все мои девки, типа " зиин!"
Tous mes wiggers, comme "ziiin!"
Все мои парики, такие как " зиин!"
Sud Sale, genre "ziiin!"
Грязный юг, типа " зиин!"
Toute mon people, comme "ziiin!"
Все мои люди, как "зиин!"
Toutes mes biches, genre "ziiin!"
Все мои девки, типа " зиин!"
Tous mes wiggers, comme "ziiin!"
Все мои парики, такие как " зиин!"
Si jamais j'suis pour faire ça, tsé qu'j'vais faire ça comme' faut
Если я когда-нибудь буду за то, чтобы это сделать, я сделаю это правильно
Fuckin' Z'ed up dans ma Chevy Caprice '74
Трахаюсь в своем Chevy Caprice '74
That's that 70's flow
Это тот поток 70-х годов
Pas That 70's Show!
Не то Шоу 70-х!
J'garde ta lady fuckin' wavy on that 70's blooow!
Я сохраняю твою гребаную волнистую даму в 70-х годах, блин!
Tsé qu'on est pour get dough!
Потому что мы здесь, чтобы получить тесто!
Pis c'pour ça qu'ton boy se lève tôt
Хуже того, из-за этого твой мальчик рано встает
Fuck un mal de vivre, tsé déjà qu'"life's a bitch"
К черту все плохое в жизни, я уже сказал, что "жизнь-сука"
You better "Superman that hoooe!"
Ты бы лучше "Супермен этот ху-у-у!"
Sippin' des bibinnes pis sniffer des pilules
Потягивая из бутылочки вымя, нюхая таблетки,
Là, t'es pogné dans l'$ud avec Eddie Van Halen dans' tête
Вот ты и попался в ловушку с Эдди Ван Халеном в голове
So tu t'flex en Colombie-Britannique pour cueillir des fruits pis des légumes
Итак, ты сгибаешься в Британской Колумбии, собирая фрукты больше, чем овощи
All right!
Все в порядке!
Dis-moi jusqu'où c'qu'un gars doit courir
Скажи мне, как далеко должен забежать парень
Pour s'payer une nouvelle paire de shooooes?
Чтобы позволить себе новую пару шуууу?
Pis encore combien d'fois est-ce que j'dois croiser ta p'tite
Еще хуже, сколько раз мне придется встречаться с твоей малышкой
Avant qu'la bwitch se retourne, pis qu'elle soit comme "whooo!"?
Прежде чем эта сучка обернется, что еще хуже, если она скажет "уууу!"?
Hit the road (pack le stock)
Отправляйтесь в путь (упакуйте запасы)
Deux spliffs de mauve (back on top!)
Два кусочка лилового (снова сверху!)
Exporter les projets comme des paquets d'clopes
Экспортировать проекты в виде пачек сигарет
Yeah, that's what's up!
Да, вот в чем дело!
Vicious bichettes en Air Jordan
Злобные твари в воздухе Иордании
Big Fish, c'est le Greg Norman
Большая рыба, это Грег Норман
Big shits, it ain't fiction, les gars parlent plus business qu'Erick Sermon
Большое дерьмо, это не выдумка, парни говорят больше о бизнесе, чем Эрик Сермон
Swervin', juste fuckin' around, fuckin' arrogant
Поворачиваю, просто трахаюсь, чертовски высокомерен.
Ain't givin a fuck pour deux cennes, donne-moi ma fuckin' avance!
Я не собираюсь трахаться за два ящика, дай мне мой гребаный аванс!
Up front chum, roll some sour D's up
Поднимайся, приятель, перекуси кислятиной.
Dead Obies yup, throw yo fucking trees up!
Мертвый подчиняется, да, бросьте вы чертовы деревья вверх!
Tsé qu'on est pour get dough!
Потому что мы здесь, чтобы получить тесто!
So come on, baby, let's roll!
Так что давай, детка, давай покатаемся!
Frappe la route, Jacques! "zin-zin-zin-zin!"
Ступай своей дорогой, Жак! "Зин-Зин-Зин-Зин-Зин!"
Pédale au plancher, genre "zin-zin-zin-zin!"
Педаль в пол, типа " Зин-Зин-Зин-Зин!"
Pis après, on est back pour get mo'!
Хуже того, мы вернулись, чтобы заняться сексом!
Come on, baby, get low!
Come on, baby, get low!
Frappe la route, Jacques! "zin-zin-zin-zin!"
Frappe la route, Jacques! "zin-zin-zin-zin!"
Pédale au plancher, genre "zin-zin-zin-zin!"
Pédale au plancher, genre "zin-zin-zin-zin!"
Sud Sale, genre "ziiin!"
Sud Sale, genre "ziiin!"
Toute mon people, comme "ziiin!"
Toute mon people, comme "ziiin!"
Toutes mes biches, genre "ziiin!"
Toutes mes biches, genre "ziiin!"
Tous mes wiggers, comme "ziiin!"
Tous mes wiggers, comme "ziiin!"
$ud $ale, genre "ziiin!"
$ud $ale, genre "ziiin!"
Toute mon people, comme "ziiin!"
Зазывайте людей, говорите "зиииин!"
Toutes mes biches, genre "ziiin!"
Зазывайте меня, жанр "зиииин!"
Tous mes wiggers, comme "ziiin!"
Зазывайте меня, говорите "зиииин!"
Get dough, do it again
Заработай бабла, сделай это снова
J'veux crémer le coffee
Кофе со сливками
Cause you could've been la Dominicaine who be killing me softly
Потому что ты могла бы быть Доминиканкой, которая убивала бы меня нежно
Get stupid again
Снова становлюсь глупой
Drinks in the lobby
Напитки в лобби
Pour get in the club, j'ai caché mon 'dro dans le 'fro de Musoni
Давай, заходи в клуб, я угощаю тебя, когда танцую с Музони.
All out, j'ai fullé la Chevy, fais rouler ton HEMI
Все на выход, я угощаю "Шевроле", я танцую с ХЕМИ.
Fais bouger ta chéli, we runnin' le show sans se fouler la cheville, you know!
Будь добрее, чели, мы устраиваем шоу без шуток в Шевилле, ты же знаешь!
Wild out 'til you're triple z'd up
Отрывайся, пока тебя не стошнит втрое!
Dead Obies, yup! Throw your fucking trees up!
Мертвые Оби, ага! Бросай свои гребаные деревья!
Tsé qu'on est pour get dough!
Tsé qu'on est pour get dough!
So come on, baby, let's roll!
So come on, baby, let's roll!
Frappe la route, Jacques! "zin-zin-zin-zin!"
Frappe la route, Jacques! "zin-zin-zin-zin!"
Pédale au plancher, genre "zin-zin-zin-zin!"
Pédale au plancher, genre "zin-zin-zin-zin!"
Pis après, on est back pour get mo'!
Pis après, on est back pour get mo'!
Come on, baby, get low!
Come on, baby, get low!
Frappe la route, Jacques! "zin-zin-zin-zin!"
Frappe la route, Jacques! "zin-zin-zin-zin!"
Pédale au plancher, genre "zin-zin-zin-zin!"
Pédale au plancher, genre "zin-zin-zin-zin!"
Sud Sale, genre "ziiin!"
Sud Sale, genre "ziiin!"
Toute mon people, comme "ziiin!"
Toute mon people, comme "ziiin!"
Toutes mes biches, genre "ziiin!"
Toutes mes biches, genre "ziiin!"
Tous mes wiggers, comme "ziiin!"
Tous mes wiggers, comme "ziiin!"
$ud $ale, genre "ziiin!"
$ud $ale, genre "ziiin!"
Toute mon people, comme "ziiin!"
Toute mon people, comme "ziiin!"
Toutes mes biches, genre "ziiin!"
Toutes mes biches, genre "ziiin!"
Tous mes wiggers, comme "ziiin!"
Все мои парики, такие как " зиин!"





Авторы: Jonathan Quirion, Vincent Banville, Kerr Gregory Beaudin, Jean-françois Ruel, Charles-andré Vincelette, Pierre Savu-massé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.