Текст и перевод песни Dead Obies - Get Dough
Close
up,
take
snaps
Крупным
планом,
делайте
снимки
Po'd
up,
take
naps
Подремал,
вздремнул
Smoke
some,
throw
some,
bone's
up!
Ajax!
Покурил,
бросил,
кости
готовы!
Аякс!
Load
up,
cake
stack
Заряжай,
выкладывай
торт
Gold
slugs,
payback
Золотые
пули,
расплата
Tripled
très
Kizzo
Утроенный
трез
Киззо
Tell'em
where
the
zin
at!
Скажи
им,
где
этот
зин!
Zin,
zin,
zin,
beubé,
zin,
zin,
zin
Зин,
зин,
зин,
бьюбе,
зин,
зин,
зин
T'sais
qu'toutes
mes
Dead
O's
font
lzin,
zin,
zin
Это
не
значит,
что
я
мертв,
это
значит:
зин,
зин,
зин
Tous
buzzés
dans
chevy
genre.
(win,
win,
win!)
Все
увлечены
видом
chevy.
(победа,
победа,
победа!)
Get
busy,
fais
l'chick-a-chang!
Bling,
bling,
bling!
Будь
занят,
займись
чик-а-Чанг!
Шику,
шику,
шику!
J'ai
mis
trois
points
dans
l'bucket,
j'suis
crinqué
d'même!
Я
наложил
три
шва
в
корзину,
я
тоже
в
восторге!
Fuck
un
low
budget,
j'ai
rien
qu'une
main
К
черту
низкий
бюджет,
у
меня
есть
только
одна
рука
J'veux
du
bacon
man,
pis
du
bacon,
damn!
Я
хочу
бекона,
чувак,
еще
хуже
бекона,
черт
возьми!
J'veux
juste
pas
travailler,
j'suis
princier
d'même
Я
просто
не
хочу
работать,
к
тому
же
я
княжеский
Flip
flops,
limousine,
naked
chélis
Flip
flops,
limousine,
naked
chélis
Rick
Ross
singin'
a'ec
Yes
pis
une
Guinness
Rick
Ross
singin'
a'ec
Yes
pis
une
Guinness
Prends
une
pic'
genre
"Clic-Clic!"
Thank
you
pretty
Prends
une
pic'
genre
"Clic-Clic!"
Thank
you
pretty
T'viens
d'fuck
avec
le
nwigga
qui
a
ce
Legendary
zin!
T'viens
d'fuck
avec
le
nwigga
qui
a
ce
Legendary
zin!
And
I'mma
do
it
by
my
own
And
I'mma
do
it
by
my
own
Chum,
oublie,
j'veux
mon
goodie
à
l'avance
Chum,
oublie,
j'veux
mon
goodie
à
l'avance
(Life
stylin')
(Life
stylin')
Tsé
qu'on
est
là
pour
get
dough!
Tsé
qu'on
est
là
pour
get
dough!
So
come
on,
baby,
let's
roll!
So
come
on,
baby,
let's
roll!
Frappe
la
route,
Jacques!
"zin-zin-zin-zin!"
Frappe
la
route,
Jacques!
"zin-zin-zin-zin!"
Pédale
au
plancher,
genre
"zin-zin-zin-zin!"
Pédale
au
plancher,
genre
"zin-zin-zin-zin!"
Pis
après,
on
est
back
pour
get
mo'!
Pis
après,
on
est
back
pour
get
mo'!
Come
on,
baby,
get
low!
Come
on,
baby,
get
low!
Frappe
la
route,
Jacques!
"zin-zin-zin-zin!"
Frappe
la
route,
Jacques!
"zin-zin-zin-zin!"
Pédale
au
plancher,
genre
"zin-zin-zin-zin!"
Педаль
в
пол,
типа
" Зин-Зин-Зин-Зин!"
Sud
Sale,
genre
"ziiin!"
Грязный
юг,
типа
" зиин!"
Toute
mon
people,
comme
"ziiin!"
Все
мои
люди,
как
"зиин!"
Toutes
mes
biches,
genre
"ziiin!"
Все
мои
девки,
типа
" зиин!"
Tous
mes
wiggers,
comme
"ziiin!"
Все
мои
парики,
такие
как
" зиин!"
Sud
Sale,
genre
"ziiin!"
Грязный
юг,
типа
" зиин!"
Toute
mon
people,
comme
"ziiin!"
Все
мои
люди,
как
"зиин!"
Toutes
mes
biches,
genre
"ziiin!"
Все
мои
девки,
типа
" зиин!"
Tous
mes
wiggers,
comme
"ziiin!"
Все
мои
парики,
такие
как
" зиин!"
Si
jamais
j'suis
pour
faire
ça,
tsé
qu'j'vais
faire
ça
comme'
faut
Если
я
когда-нибудь
буду
за
то,
чтобы
это
сделать,
я
сделаю
это
правильно
Fuckin'
Z'ed
up
dans
ma
Chevy
Caprice
'74
Трахаюсь
в
своем
Chevy
Caprice
'74
That's
that
70's
flow
Это
тот
поток
70-х
годов
Pas
That
70's
Show!
Не
то
Шоу
70-х!
J'garde
ta
lady
fuckin'
wavy
on
that
70's
blooow!
Я
сохраняю
твою
гребаную
волнистую
даму
в
70-х
годах,
блин!
Tsé
qu'on
est
là
pour
get
dough!
Потому
что
мы
здесь,
чтобы
получить
тесто!
Pis
c'pour
ça
qu'ton
boy
se
lève
tôt
Хуже
того,
из-за
этого
твой
мальчик
рано
встает
Fuck
un
mal
de
vivre,
tsé
déjà
qu'"life's
a
bitch"
К
черту
все
плохое
в
жизни,
я
уже
сказал,
что
"жизнь-сука"
You
better
"Superman
that
hoooe!"
Ты
бы
лучше
"Супермен
этот
ху-у-у!"
Sippin'
des
bibinnes
pis
sniffer
des
pilules
Потягивая
из
бутылочки
вымя,
нюхая
таблетки,
Là,
t'es
pogné
dans
l'$ud
avec
Eddie
Van
Halen
dans'
tête
Вот
ты
и
попался
в
ловушку
с
Эдди
Ван
Халеном
в
голове
So
tu
t'flex
en
Colombie-Britannique
pour
cueillir
des
fruits
pis
des
légumes
Итак,
ты
сгибаешься
в
Британской
Колумбии,
собирая
фрукты
больше,
чем
овощи
All
right!
Все
в
порядке!
Dis-moi
jusqu'où
c'qu'un
gars
doit
courir
Скажи
мне,
как
далеко
должен
забежать
парень
Pour
s'payer
une
nouvelle
paire
de
shooooes?
Чтобы
позволить
себе
новую
пару
шуууу?
Pis
encore
combien
d'fois
est-ce
que
j'dois
croiser
ta
p'tite
Еще
хуже,
сколько
раз
мне
придется
встречаться
с
твоей
малышкой
Avant
qu'la
bwitch
se
retourne,
pis
qu'elle
soit
comme
"whooo!"?
Прежде
чем
эта
сучка
обернется,
что
еще
хуже,
если
она
скажет
"уууу!"?
Hit
the
road
(pack
le
stock)
Отправляйтесь
в
путь
(упакуйте
запасы)
Deux
spliffs
de
mauve
(back
on
top!)
Два
кусочка
лилового
(снова
сверху!)
Exporter
les
projets
comme
des
paquets
d'clopes
Экспортировать
проекты
в
виде
пачек
сигарет
Yeah,
that's
what's
up!
Да,
вот
в
чем
дело!
Vicious
bichettes
en
Air
Jordan
Злобные
твари
в
воздухе
Иордании
Big
Fish,
c'est
le
Greg
Norman
Большая
рыба,
это
Грег
Норман
Big
shits,
it
ain't
fiction,
les
gars
parlent
plus
business
qu'Erick
Sermon
Большое
дерьмо,
это
не
выдумка,
парни
говорят
больше
о
бизнесе,
чем
Эрик
Сермон
Swervin',
juste
fuckin'
around,
fuckin'
arrogant
Поворачиваю,
просто
трахаюсь,
чертовски
высокомерен.
Ain't
givin
a
fuck
pour
deux
cennes,
donne-moi
ma
fuckin'
avance!
Я
не
собираюсь
трахаться
за
два
ящика,
дай
мне
мой
гребаный
аванс!
Up
front
chum,
roll
some
sour
D's
up
Поднимайся,
приятель,
перекуси
кислятиной.
Dead
Obies
yup,
throw
yo
fucking
trees
up!
Мертвый
подчиняется,
да,
бросьте
вы
чертовы
деревья
вверх!
Tsé
qu'on
est
là
pour
get
dough!
Потому
что
мы
здесь,
чтобы
получить
тесто!
So
come
on,
baby,
let's
roll!
Так
что
давай,
детка,
давай
покатаемся!
Frappe
la
route,
Jacques!
"zin-zin-zin-zin!"
Ступай
своей
дорогой,
Жак!
"Зин-Зин-Зин-Зин-Зин!"
Pédale
au
plancher,
genre
"zin-zin-zin-zin!"
Педаль
в
пол,
типа
" Зин-Зин-Зин-Зин!"
Pis
après,
on
est
back
pour
get
mo'!
Хуже
того,
мы
вернулись,
чтобы
заняться
сексом!
Come
on,
baby,
get
low!
Come
on,
baby,
get
low!
Frappe
la
route,
Jacques!
"zin-zin-zin-zin!"
Frappe
la
route,
Jacques!
"zin-zin-zin-zin!"
Pédale
au
plancher,
genre
"zin-zin-zin-zin!"
Pédale
au
plancher,
genre
"zin-zin-zin-zin!"
Sud
Sale,
genre
"ziiin!"
Sud
Sale,
genre
"ziiin!"
Toute
mon
people,
comme
"ziiin!"
Toute
mon
people,
comme
"ziiin!"
Toutes
mes
biches,
genre
"ziiin!"
Toutes
mes
biches,
genre
"ziiin!"
Tous
mes
wiggers,
comme
"ziiin!"
Tous
mes
wiggers,
comme
"ziiin!"
$ud
$ale,
genre
"ziiin!"
$ud
$ale,
genre
"ziiin!"
Toute
mon
people,
comme
"ziiin!"
Зазывайте
людей,
говорите
"зиииин!"
Toutes
mes
biches,
genre
"ziiin!"
Зазывайте
меня,
жанр
"зиииин!"
Tous
mes
wiggers,
comme
"ziiin!"
Зазывайте
меня,
говорите
"зиииин!"
Get
dough,
do
it
again
Заработай
бабла,
сделай
это
снова
J'veux
crémer
le
coffee
Кофе
со
сливками
Cause
you
could've
been
la
Dominicaine
who
be
killing
me
softly
Потому
что
ты
могла
бы
быть
Доминиканкой,
которая
убивала
бы
меня
нежно
Get
stupid
again
Снова
становлюсь
глупой
Drinks
in
the
lobby
Напитки
в
лобби
Pour
get
in
the
club,
j'ai
caché
mon
'dro
dans
le
'fro
de
Musoni
Давай,
заходи
в
клуб,
я
угощаю
тебя,
когда
танцую
с
Музони.
All
out,
j'ai
fullé
la
Chevy,
fais
rouler
ton
HEMI
Все
на
выход,
я
угощаю
"Шевроле",
я
танцую
с
ХЕМИ.
Fais
bouger
ta
chéli,
we
runnin'
le
show
sans
se
fouler
la
cheville,
you
know!
Будь
добрее,
чели,
мы
устраиваем
шоу
без
шуток
в
Шевилле,
ты
же
знаешь!
Wild
out
'til
you're
triple
z'd
up
Отрывайся,
пока
тебя
не
стошнит
втрое!
Dead
Obies,
yup!
Throw
your
fucking
trees
up!
Мертвые
Оби,
ага!
Бросай
свои
гребаные
деревья!
Tsé
qu'on
est
là
pour
get
dough!
Tsé
qu'on
est
là
pour
get
dough!
So
come
on,
baby,
let's
roll!
So
come
on,
baby,
let's
roll!
Frappe
la
route,
Jacques!
"zin-zin-zin-zin!"
Frappe
la
route,
Jacques!
"zin-zin-zin-zin!"
Pédale
au
plancher,
genre
"zin-zin-zin-zin!"
Pédale
au
plancher,
genre
"zin-zin-zin-zin!"
Pis
après,
on
est
back
pour
get
mo'!
Pis
après,
on
est
back
pour
get
mo'!
Come
on,
baby,
get
low!
Come
on,
baby,
get
low!
Frappe
la
route,
Jacques!
"zin-zin-zin-zin!"
Frappe
la
route,
Jacques!
"zin-zin-zin-zin!"
Pédale
au
plancher,
genre
"zin-zin-zin-zin!"
Pédale
au
plancher,
genre
"zin-zin-zin-zin!"
Sud
Sale,
genre
"ziiin!"
Sud
Sale,
genre
"ziiin!"
Toute
mon
people,
comme
"ziiin!"
Toute
mon
people,
comme
"ziiin!"
Toutes
mes
biches,
genre
"ziiin!"
Toutes
mes
biches,
genre
"ziiin!"
Tous
mes
wiggers,
comme
"ziiin!"
Tous
mes
wiggers,
comme
"ziiin!"
$ud
$ale,
genre
"ziiin!"
$ud
$ale,
genre
"ziiin!"
Toute
mon
people,
comme
"ziiin!"
Toute
mon
people,
comme
"ziiin!"
Toutes
mes
biches,
genre
"ziiin!"
Toutes
mes
biches,
genre
"ziiin!"
Tous
mes
wiggers,
comme
"ziiin!"
Все
мои
парики,
такие
как
" зиин!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Quirion, Vincent Banville, Kerr Gregory Beaudin, Jean-françois Ruel, Charles-andré Vincelette, Pierre Savu-massé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.