Dead Obies - High - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dead Obies - High




High
High
High, high
High, high
Y'en a ils m'disent: surtout change pas
Some people tell me: above all, don't change
Comme si j'étais fait en cire
As if I was made of wax
Ils voudraient que j'reste le même,
They want me to stay the same,
Ils voudraient que j'arrête de grandir
They want me to stop growing
Mais si y'a plus d'amour, chérie, à quoi ça sert de se mentir
But if there is no more love, darling, what's the use of lying
Donc tu m'as laissé m'enfuir,
So you let me run away,
Mais y'a pas d'stress, on s'en tire
But there's no stress, we're getting out of here
Pas question d'broyer du noir du matin au soir, ça
No question of brooding from morning to night, it
S'en va nulle part
Is going nowhere
J'ai fait de l'or avec les moyens du bord
I struck gold with what I had
Y'en a ils jugent, ils connaissent à peine le quart
Some people judge, they barely know a quarter
J'vois les jaloux, j'vois les regards
I see the jealous ones, I see the looks
J'arrive d'un voyage dans l'espace
I just got back from a trip to space
Fuck is wrong with you, I ain't got nothing to prove
Fuck is wrong with you, I ain't got nothing to prove
J'ai fait exactement c'qui fallait pour être j'me trouve
I did exactly what it took to get to where I am
J'ai appris à m'tenir debout
I learned to stand on my own two feet
Avec ma mère qui passe d'un job à l'autre
With my mother going from one job to another
Pour joindre les deux bouts
To make ends meet
Toi t'étais où?
Where were you?
T'étais pas quand j'criais à l'aide, pas à ma fête
You weren't there when I was crying for help, not there at my birthday party
Ils veulent peut-être mon succès, ils veulent pas ma life
They may want my success, but they don't want my life
Les spotlights brûlent, ça m'rend high
The spotlights are burning, it gets me high
Sorry baby, faut que j'm'en aille
Sorry baby, I gotta go
High, high, high, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high
Une couple de milliers qui m'attendent
A couple thousand waiting on me
Man, I can fuck with that
Man, I can fuck with that
Heavy smoke par le sliding door de la fourgonnette
Heavy smoke through the minivan's sliding door
Les vitres sont teintées
Tinted windows
Pour qu'y ait plus personne qui nous reconnaisse
So no one can recognize us anymore
Quitte le murder scene, leave 'em all in a bloody mess
Leave the murder scene, leave 'em all in a bloody mess
T'as pas la mainmise, nobody coming to save us
You ain't got the upper hand, nobody coming to save us
Hanging around with the homies
Hanging around with the homies
Doubling up what they gave us
Doubling up what they gave us
Looking around je l'ai ben vu, c'est comme
Looking around I saw it, it's like
Tout le monde veut être famous, but I don't
Everybody wants to be famous, but I don't
Parle-moi d'un temps pour être aimé
Tell me about a time to be loved
Nobody peut test
Nobody can test
All you need's love and you're high
All you need's love and you're high
Parle-moi d'un moyen modeste, girl
Tell me a modest way, girl
'Cause it ain't where you come from
'Cause it ain't where you come from
It's 'bout est-ce tu t'en vas
It's 'bout where you going
Pis la seule chose que je cherchais était right there tout ce temps-là
And the only thing I was looking for was right there all along
What have I done?
What have I done?
J'étais
I was
High, high, high, high, high
High, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high
One more time, one more time
One more time, one more time
We gon do it all again
We gon do it all again
West side, South side, New Homa representing
West side, South side, New Homa representing
Where they at? Where they at?
Where they at? Where they at?
We the gang, we the gang
We the gang, we the gang
What goes around comes around if I pull up with the fam
What goes around comes around if I pull up with the fam
Say my name, say my name
Say my name, say my name
When I stand in the light
When I stand in the light
Hold me tight, do me right, stay as long as you like
Hold me tight, do me right, stay as long as you like
We can figure shit out, just go easy about it
We can figure shit out, just go easy about it
There's only so many reasons to make a big deal about us
There's only so many reasons to make a big deal about us
But if say so, then it must be, by all means I does me
But if say so, then it must be, by all means I does me
But I don't care, so who cares, I got two pairs in one sleeve
But I don't care, so who cares, I got two pairs in one sleeve
That's right, just in case I gotta ride
That's right, just in case I gotta ride
Early in the morning, baby, show me what you're like
Early in the morning, baby, show me what you're like
High, high, high, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high
High, high, high, high, high, high, high





Авторы: Gregory Beaudin, Vincent Banville, Pierre Savu Masse, Jonathan Quirion, Charles Vincelette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.