Текст и перевод песни Dead Obies - Love Song
(Every
man
deserves
a
woman)
(Каждый
мужчина
заслуживает
женщину)
(Every
woman
deserves
a
man)
(Каждая
женщина
заслуживает
мужчину)
(So
I'm
about
to
ask)
(Итак,
я
собираюсь
спросить)
(I
have
feel
the
strange
vibration)
(Я
чувствую
странную
вибрацию)
(And
I
had
a
lot
of
patience)
(И
у
меня
было
много
терпения)
(But
where
is
my
other
half)
(Но
где
же
моя
вторая
половинка)
(Can
somebody
say)
(Кто-нибудь
может
сказать)
(Can
somebody
say)
(Может
кто-нибудь
сказать)
(Can
somebody
say)
(Может
кто-нибудь
сказать)
(Can
somebody
say)
(Может
кто-нибудь
сказать)
(Can
somebody
say)
(Может
кто-нибудь
сказать)
(Ba-ba-ba-ba-ba-baby
girl)
(Ба-ба-ба-ба-ба-ба-малышка)
(Can
somebody
say)
(Кто-нибудь
может
сказать)
(Ba-ba-ba-ba-ba-baby
girl)...
(Ба-ба-ба-ба-ба-малышка)...
Dark
side
of
the
moon,
nobody
really
knows
me
Темная
сторона
луны,
никто
меня
по-настоящему
не
знает
How
can
a
flower
bloom?
Как
цветок
может
распуститься?
I'm
feeling
kind
of
lonely
Я
чувствую
себя
немного
одинокой
So
quand
j'suis
in
the
mood,
j'essaie
d'lui
dire
le
time
Так
что,
когда
я
в
настроении,
я
думаю,
что
сейчас
самое
подходящее
время
Mais
homie,
c'est
vrai
que
j'act
a
fool,
j'pas
sûr
qu'elle
a
compris
Братишка,
это
не
так,
потому
что
я
веду
себя
как
дурак,
потому
что
я
твой
друг.
Son
game
de
Nintendo
est
so
fucking
compliqué
Его
игра
для
Nintendo
чертовски
сложна
J'voudrais
hit
le
right
button
on
the
low
Я
хотел
бы
нажать
правую
кнопку
на
низком
уровне
J't'obligé,
mot
pour
mot,
d'lui
expliquer
qu'moi,
mon
love
est
next
level
Я
заставлю
тебя
слово
в
слово
объяснить
ему,
что
моя
любовь-это
следующий
уровень
Si
tu
veux
pas
get
down,
Imma
have
to
hit
the
road
Если
ты
не
хочешь
спускаться,
я
должен
отправиться
в
путь
And
maybe
come
back
for
more
later
И,
может
быть,
вернемся
к
этому
позже
Faire
le
tour
du
globe
avec
Purolator,
surfer
sur
la
vague
ou
jouer
du
ukulélé
Совершаю
кругосветное
путешествие
за
чистильщика,
серфингиста
в
тумане,
любителя
игры
на
гавайской
гитаре
J'veux
dire,
we
got
some
things
to
figure
out
Все
ужасно,
нам
нужно
кое-что
выяснить
P't-être
alors
revenir
and
maybe
we
can
work
it
out
Пока
все
в
порядке,
и,
возможно,
мы
сможем
с
этим
разобраться
Now
look
what
you
made
me
do
Теперь
посмотри,
что
ты
заставил
меня
сделать
J'suis
lame
in
the
game
of
two
Я
неудачник
в
игре
двоих
I
mean,
j'suis
le
worst
lover,
word's
bond
Я
имею
в
виду,
я
худший
любовник,
связь
слов
Lost
my
words
when
it
came
to
you
Я
потерял
дар
речи,
когда
дело
дошло
до
тебя
I
mean
I
should
let
you
know
all
the
pain
and
the
fun
I
had
Я
имею
в
виду,
что
я
должен
рассказать
тебе
обо
всей
боли
и
веселье,
которые
у
меня
были
'Cause
it's
a
shame,
shit
gets
twisted
dans
une
ligne
d'téléphone
arabe
Потому
что
это
позор,
дерьмо
крутится
вокруг
одного
арабского
телефона
(It's
crazy)
(Это
безумие)
(Can
somebody
say)
(Кто-нибудь
может
сказать)
(Ba-ba-ba-ba-ba-baby
girl)
(Ба-ба-ба-ба-ба-ба-малышка)
(Can
somebody
say)
(Кто-нибудь
может
сказать)
(Ba-ba-ba-ba-ba-baby
girl)...
(Ба-ба-ба-ба-ба-малышка)...
C'est
peut-être
juste
moi
qui
est
buzzé,
t'es
peut-être
ma
baby
girl
Может
быть,
это
просто
я
увлекся,
может
быть,
ты
моя
малышка
Si
t'es
pour
être
ma
chéli,
sérieux,
better
faire
ça
very
well
Если
ты
хочешь
быть
моей
Шели,
серьезно,
лучше
сделай
это
очень
хорошо
Get
it
on
dans
une
Chevrolet,
sippin
on
that
J.
Daniel
Садись
в
"Шевроле",
потягивай
этого
Джея
Дэниела.
Bébé
girl,
c'est
toi
qui
payes
though
Детка,
девочка,
ты
та,
кто
платит,
хотя
J'ai
pas
une
christ
de
cenne!
У
меня
нет
ни
гроша
за
душой!
Là,
c'est
faite
ça,
chill,
alright
Вот,
все
готово,
успокойся,
хорошо
On
peut-tu
s'dire
beubye?
Можем
ли
мы
сказать
друг
другу,
что
мы
любим
друг
друга?
I
feel
like
gettin'
high
Я
чувствую,
что
набираю
обороты
Où
c'est
qu'on
chill
tonight?
Где
мы
будем
отдыхать
сегодня
вечером?
Popper
deux,
trois
pills
Поппер
две,
три
таблетки
Quoter
deux,
trois
spliffs
Цитирую
два,
три
удара
Girl,
j'veux
juste
feel
alive
Девочка,
я
просто
хочу
почувствовать
себя
живой
Donne-moi
deux,
trois
p'tites
pis
du
purple
weed
Дай
мне
два,
три
маленьких
кусочка
пурпурной
травы
Livin'
that
chélilife!
Живу
такой
спокойной
жизнью!
I
got
my
shits
poppin',
you
got
your
things
too
У
меня
все
в
порядке,
у
тебя
тоже
есть
свои
вещи
Fly
higher
than
a
wingsuit,
right
now
looks
more
like
a
wetsuit
Лети
выше,
чем
в
вингсьюте,
сейчас
это
больше
похоже
на
гидрокостюм
Su'l'backseat
d'une
Lexus
На
заднем
сиденье
"Лексуса"
C't'un
taxi
pis
c'est
l'sexiest
taxi
en
ville
Это
не
твое
такси,
это
самое
сексуальное
такси
в
городе
Origami,
tu
plies
en
six
Оригами,
шесть
слоев
в
ряд
I
wanna
know
you
all
Я
хочу
узнать
вас
всех
Baisse
la
vitre,
light
le
spliff,
we
chillin'
right?
Стекло
как
стекло,
легкий
косяк,
мы
расслабляемся,
верно?
A
lot
of
visions,
a
lot
of
bitches,
we
chillin'
right?
A
lot
of
visions,
a
lot
of
bitches,
we
chillin'
right?
Eyes
Miles
Davis,
Kind
of
Blue
Eyes
Miles
Davis,
Kind
of
Blue
You
see,
baby,
what
I'm
tryin'a
do
You
see,
baby,
what
I'm
tryin'a
do
Tryin'a
do
me,
tryin'a
do
you,
sip
un
verre
de
rouge
Tryin'a
do
me,
tryin'a
do
you,
sip
un
verre
de
rouge
On
va
l'faire
su'l'couch
pis
l'faire
debout,
baby
On
va
l'faire
su'l'couch
pis
l'faire
debout,
baby
On
va
faire
les
fous
pis
faire
du
loot,
baby
On
va
faire
les
fous
pis
faire
du
loot,
baby
J'espère
qu't'es
prête,
baby
girl
J'espère
qu't'es
prête,
baby
girl
J'espère
qu't'es
prête,
baby
girl
J'espère
qu't'es
prête,
baby
girl
J'espère
qu't'es
prête,
baby
girl
J'espère
qu't'es
prête,
baby
girl
(Dis-moi
pourquoi)
(Dis-moi
pourquoi)
No
remorse,
just
pour
some
more
No
remorse,
just
pour
some
more
Ain't
nothing
wrong,
let's
pop
some
Moët
Ain't
nothing
wrong,
let's
pop
some
Moët
That
Pinot
Noir's
quite
excellent
That
Pinot
Noir's
quite
excellent
On
a
French
terrasse,
Prince
Arthur
corner
Saint-Laurent
On
a
French
terrasse,
Prince
Arthur
corner
Saint-Laurent
Serving
Duck
à
l'orange,
crème
de
menthe
with
a
fresh
meringue
Подаем
утку
с
апельсиновым
кремом
и
мятным
кремом
со
свежей
меренгой
Or
a
crème
brûlée,
Grand
Marnier
with
Tanqueray
Или
крем-брюле,
Гранд
Марнье
с
Танкереем
V.S.O.P,
keep
it
so
très
В.С.О.П.,
чтобы
было
вкусно
You
and
me
girl,
in
my
cabriolet
Ты
и
я,
девочка,
в
моем
кабриолете
(Ba-ba...
ba-baby
girl)
(Ба-ба...
ба-малышка)
(Yo,
fuck
you,
whatever)
(Йоу,
пошла
ты,
какая
разница)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Quirion, Vincent Banville, Kerr Gregory Beaudin, Jean-françois Ruel, Charles-andré Vincelette, Pierre Savu-massé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.