Текст и перевод песни Dead Obies - What It Is
I
still
missisippin'
in
the
truck
Я
все
еще
скучаю
в
грузовике
I
still
missisippin'
in
the
truck
Я
все
еще
скучаю
в
грузовике
When
they
still
missisippin'
in
the
truck
Когда
они
все
еще
скучают
в
грузовике
When
they
still
missisippin'
in
the
truck
Когда
они
все
еще
скучают
в
грузовике
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
знаешь,
что
мы
все
еще
скучаем
в
грузовике
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
знаешь,
что
мы
все
еще
скучаем
в
грузовике
Ya,
Ferrejo
Rocher,
le
wrap
est
en
or,
mais
le
foulard
est
en
soie
Да,
Феррехо
Роше,
обертка
есть,
или,
может
быть,
фуляр
есть,
и
так
далее
(Quoi?)
soie
(quoi)
swage
($ud
$ale!)
(Что?)
что
такое
(что?)
обжаривание
($ud$ale!)
So,
j'ai
momentanément
perdu
la
map,
what's
happening?
Итак,
в
данный
момент
я
нахожусь
на
карте,
что
происходит?
Sur
le
backseat,
10
000
images
subliminales,
hit
me
now!
На
заднем
сиденье,
10
000
подсознательных
образов,
ударь
меня
сейчас!
Boogie
Down,
Criminal
Minded
В
стиле
буги-вуги,
С
криминальными
наклонностями
On
bump
South
Bronx,
pis
on
fait
des
drive-by
(va
t'acheter
du
linge!)
На
ухабах
Южного
Бронкса,
писающий
на
проезжей
части
(ва-ачетер
дю
линге!)
Jeune
mothafuckas
Молодые
ублюдки
Whole
génération
d'get
turnt,
mothafuckas
Все
поколение
поворачивает,
ублюдки!
Right
turn
mothafuckas,
left
turn
mothafuckas!
Направо,
ублюдки,
налево,
ублюдки!
Get
the
fuck
out,
let
it
burn
mothafucka!
Убирайтесь
на
хрен,
пусть
все
горит,
ублюдки!
I
ride
high
'til
I
Я
катаюсь
под
кайфом,
пока
не
Die
in
my
Chevy,
Imma
die
in
my
Chevy
Умру
в
своем
"Шевроле",
я
умру
в
своем
"Шевроле"
Miss
American
pie,
j'peux
tu
crasher
the
night?
Мисс
американский
пирог,
я
хочу,
чтобы
ты
разбила
ночь?
I
drove
my
Chevy
to
the
levee,
but
the
levee
was
dry
Я
подъехал
на
своем
"Шевроле"
к
дамбе,
но
дамба
была
сухой
Now
what
it
is?
Что
это
такое?
You
know
I'm
still
missisippin'
in
my
truck
Ты
знаешь,
я
все
еще
скучаю
по
своему
грузовичку
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
знаешь,
что
мы
все
еще
скучаем
по
грузовику
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
знаешь,
что
мы
все
еще
скучаем
по
грузовику
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
знаешь,
мы
все
еще
скучаем
по
грузовику
What
it
is?
It's
just
us!
Что
это?
Это
только
мы!
A'ec
six
jeunes
chélis
in
the
club
Шесть
молодых
людей
в
клубе
A'ec
six
jeunes
chélis,
six
jeunes
chélis,
six
jeunes
chélis
in
the
club
Шесть
молодых
людей,
шесть
молодых
людей,
шесть
молодых
людей
в
клубе
Shake
ton
squelette,
shake
ton
squelette,
beubé,
shake
that
jelly
in
the
club!
Взбейте
тон-скелетт,
взбейте
тон-скелетт,
бьюбе,
взбейте
это
желе
в
клубе!
What
it
is?
Что
это
такое?
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
все
еще
скучаем
по
грузовику
Heyo
VNCE!
What's
up?
Привет,
ВНУК!
Как
дела?
Jeune
et
gifted,
fuck
your
religion!
Молодой
и
одаренный,
к
черту
вашу
религию!
Drunk
drivin'
at
Christmas,
I'm
out
of
my
mind
Пьяный
за
рулем
на
Рождество,
я
не
в
своем
уме
A'ec
six
jeunes
chélis
dans
l'char
de
ma
mère
(Chéli!)
Целых
шесть
молодых
девушек
танцуют
в
честь
моей
матери
(Чели!)
And
we
ridin'
high!
И
мы
катаемся
высоко!
Missisippin'
su'a'
Main,
swervin'
out
of
my
line!
(Princier!)
Миссисиппинг
на
главной,
сворачиваем
с
моей
линии!
(Принц!)
Young
Moses,
black
roadsters
Юный
Мозес,
черные
родстеры
Five
hundred
horses,
I
call
it
my
black
Trojan
Пятьсот
лошадей,
я
называю
их
"мой
черный
троян"
Même
chose,
all
black
Range
Rover
Мама
выбрала,
все
черные
Range
Rover
Cent
quarante
dins
courbes,
game
over!
Cent
quarante
Цент
карантина,
игра
окончена!
Цент
карантина
Overdrive,
burn
rubber
overnight,
run
a
light
Перегрузись,
сожги
резину
за
ночь,
включи
свет
Show
de
boucane,
sub
woofers
over
sirens
Шоу
букана,
сабвуферы
перекрывают
вой
сирен
Tu
connais
le
deal,
quand
le
beat
goes
boum,
boum,
boum!
Ты
в
курсе
дела,
и
ритм
звучит:
бум,
бум,
бум!
Fais
ton
move,
fais
ton
move,
baby,
zoom,
zoom,
zoom!
Давай
пошевеливайся,
давай
пошевеливайся,
детка,
приближайся,
приближайся,
приближайся!
Swerve!
Drunk
driving,
en
sens
inverse
Сворачивай!
Вождение
в
нетрезвом
виде,
в
смысле
наоборот
Fuck
un
permis
d'conduire,
on
s'en
câlisse!
Нахуй
без
разрешения
кондуита,
на
сан-Франциско!
'Train
d'texter
d'une
courbe,
gin
and
juice
in
the
cup
"Потренируйтесь
в
курбе,
джине
и
соке
в
стаканчике"
What
it
is?
Что
это
такое?
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
знаешь,
что
мы
все
еще
скучаем
по
грузовику
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
знаешь,
что
мы
все
еще
скучаем
по
грузовику
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
знаешь,
мы
все
еще
скучаем
по
грузовику
What
it
is?
It's
just
us!
Что
это?
Это
только
мы!
A'ec
six
jeunes
chélis
in
the
club
Шесть
молодых
людей
в
клубе
A'ec
six
jeunes
chélis,
six
jeunes
chélis,
six
jeunes
chélis
in
the
club
Шесть
молодых
людей,
шесть
молодых
людей,
шесть
молодых
людей
в
клубе
Shake
ton
squelette,
shake
ton
squelette,
beubé,
shake
that
jelly
in
the
club!
Взбейте
тон-скелетт,
взбейте
тон-скелетт,
бьюбе,
взбейте
это
желе
в
клубе!
What
it
is?
Что
это
такое?
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
знаешь,
что
мы
все
еще
скучаем
по
грузовику
You
know
we
still
missisippin'
in
the
truck
Ты
же
знаешь,
мы
все
еще
скучаем
по
грузовику
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Quirion, Vincent Banville, Kerr Gregory Beaudin, Jean-françois Ruel, Charles-andré Vincelette, Pierre Savu-massé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.