Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensa
un
po'
di
più
a
te
Denk
ein
bisschen
mehr
an
dich
Metti
il
nuovo
vestito,
quello
un
po'
scollato
Zieh
das
neue
Kleid
an,
das
etwas
tief
ausgeschnittene
Che
non
piace
a
lui
Das
ihm
nicht
gefällt
Scattati
una
foto,
sai
che
fa
il
geloso
Mach
ein
Foto
von
dir,
du
weißt,
dass
er
eifersüchtig
wird
Ora
che
finalmente
hai
tutti
gli
occhi
addosso
Jetzt,
wo
endlich
alle
Augen
auf
dich
gerichtet
sind
Voglio
che
balli
senza
alcun
rimorso
Ich
will,
dass
du
ohne
Reue
tanzt
Il
cuore
tuo
lui
non
lo
meritava
Dein
Herz
hat
er
nicht
verdient
Non
è
servito
a
nulla
far
la
brava
Es
hat
nichts
gebracht,
die
Brave
zu
sein
E
voglio
che
stasera
non
cerchi
il
suo
nome
Und
ich
will,
dass
du
heute
Abend
nicht
nach
seinem
Namen
suchst
Perché
ti
ha
tradita
e
non
merita
amore
Weil
er
dich
betrogen
hat
und
keine
Liebe
verdient
Fossi
in
te
uscirei
per
andare
a
ballare
An
deiner
Stelle
würde
ich
ausgehen,
um
tanzen
zu
gehen
Scommetto
che
a
parecchi
li
farai
innamorare
Ich
wette,
du
wirst
einige
dazu
bringen,
sich
in
dich
zu
verlieben
Una
donna
ferita
so
quant'è
pericolosa
Eine
verletzte
Frau,
ich
weiß,
wie
gefährlich
sie
ist
Mette
la
vendetta
prima
di
ogni
cosa
Sie
stellt
Rache
über
alles
andere
Quando
si
convince
non
la
ferma
niente
Wenn
sie
überzeugt
ist,
hält
sie
nichts
auf
Cambia
strada,
il
resto
non
lo
sente
Sie
schlägt
einen
neuen
Weg
ein,
den
Rest
nimmt
sie
nicht
wahr
Con
le
amiche
torna
a
ridere
di
te
Mit
ihren
Freundinnen
lacht
sie
wieder
über
dich
Non
cerca
un
nuovo
ragazzo
Sie
sucht
keinen
neuen
Freund
Vuole
solo
sentirsi
libera
d'amare
Sie
will
sich
nur
frei
fühlen
zu
lieben
Quelle
cose
a
cui
ha
dovuto
rinunciare
Die
Dinge,
auf
die
sie
verzichten
musste
Pensa
un
po'
di
più
a
te
Denk
ein
bisschen
mehr
an
dich
Metti
il
nuovo
vestito,
quello
un
po'
scollato
Zieh
das
neue
Kleid
an,
das
etwas
tief
ausgeschnittene
Che
non
piace
a
lui
Das
ihm
nicht
gefällt
Scattati
una
foto,
sai
che
fa
il
geloso
Mach
ein
Foto
von
dir,
du
weißt,
dass
er
eifersüchtig
wird
Ora
che
finalmente
hai
tutti
gli
occhi
addosso
Jetzt,
wo
endlich
alle
Augen
auf
dich
gerichtet
sind
Voglio
che
balli
senza
alcun
rimorso
Ich
will,
dass
du
ohne
Reue
tanzt
Il
cuore
tuo
lui
non
lo
meritava
Dein
Herz
hat
er
nicht
verdient
Non
è
servito
a
nulla
far
la
brava
Es
hat
nichts
gebracht,
die
Brave
zu
sein
Questo
bacio,
eh
Dieser
Kuss,
hm
Lo
terrò
per
me
Ich
werde
ihn
für
mich
behalten
Come
fosse
un
segreto
Als
wäre
er
ein
Geheimnis
Mentre
accarezzo
la
tua
pelle
nuda
Während
ich
deine
nackte
Haut
streichle
E
non
ci
sembra
vero
Und
es
scheint
uns
unwirklich
Finalmente
mia,
finalmente
tuo
Endlich
meine,
endlich
deiner
Senza
alcun
divieto
Ohne
jedes
Verbot
Questa
notte
bevo
Diese
Nacht
trinke
ich
Pensa
un
po'
di
più
a
te
Denk
ein
bisschen
mehr
an
dich
Metti
il
nuovo
vestito,
quello
un
po'
scollato
Zieh
das
neue
Kleid
an,
das
etwas
tief
ausgeschnittene
Che
non
piace
a
lui
Das
ihm
nicht
gefällt
Scattati
una
foto,
sai
che
fa
il
geloso
Mach
ein
Foto
von
dir,
du
weißt,
dass
er
eifersüchtig
wird
Ora
che
finalmente
hai
tutti
gli
occhi
addosso
Jetzt,
wo
endlich
alle
Augen
auf
dich
gerichtet
sind
Voglio
che
balli
senza
alcun
rimorso
Ich
will,
dass
du
ohne
Reue
tanzt
Il
cuore
tuo
lui
non
lo
meritava
Dein
Herz
hat
er
nicht
verdient
Non
è
servito
a
nulla
far
la
brava
Es
hat
nichts
gebracht,
die
Brave
zu
sein
Se
segui
sempre
il
cuore
Wenn
du
immer
dem
Herzen
folgst
Non
si
sa
mai
dove
ti
porterà
Weiß
man
nie,
wohin
es
dich
führen
wird
Tu
non
mostrare
amore
Zeig
keine
Liebe
Perché
l'amore
ti
deluderà
Denn
die
Liebe
wird
dich
enttäuschen
Non
potrai
farci
niente
Du
wirst
nichts
dagegen
tun
können
Mentre
prepara
tutto
e
se
ne
va
Während
er
alles
packt
und
geht
Con
il
primo
treno
Mit
dem
ersten
Zug
Questa
notte
bevo
Diese
Nacht
trinke
ich
Pensa
un
po'
di
più
a
te
Denk
ein
bisschen
mehr
an
dich
Metti
il
nuovo
vestito,
quello
un
po'
scollato
Zieh
das
neue
Kleid
an,
das
etwas
tief
ausgeschnittene
Che
non
piace
a
lui
Das
ihm
nicht
gefällt
Scattati
una
foto,
sai
che
fa
il
geloso
Mach
ein
Foto
von
dir,
du
weißt,
dass
er
eifersüchtig
wird
Ora
che
finalmente
hai
tutti
gli
occhi
addosso
Jetzt,
wo
endlich
alle
Augen
auf
dich
gerichtet
sind
Voglio
che
balli
senza
alcun
rimorso
Ich
will,
dass
du
ohne
Reue
tanzt
Il
cuore
tuo
lui
non
lo
meritava
Dein
Herz
hat
er
nicht
verdient
Non
è
servito
a
nulla
far
la
brava
Es
hat
nichts
gebracht,
die
Brave
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio De Carolis, Rocco Pagliarulo, Tom Beaver, Valerio Passeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.