DEEN - このまま君だけを奪い去りたい(DEEN The Best キセキ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DEEN - このまま君だけを奪い去りたい(DEEN The Best キセキ)




このまま君だけを奪い去りたい(DEEN The Best キセキ)
I Just Want You All to Myself (DEEN The Best Miracle)
静かに 佇(たたず)む 街並み
The city quietly stands still,
はしゃぎ疲れ ただ優しく
exhausted from the revelry,
忘れたはずの このさみしさ
this loneliness I had forgotten about,
ムネの扉 たたいた
knocks at the door of my chest.
君の瞳には ボクが にじんで
In the depths of your eyes, I see myself reflected,
消えゆく 愛を しった
and I realize the love we had is gone.
このまま君だけを 奪い去りたい
I just want to take you with me now,
やがて朝の光 訪れる前に
before the morning breaks.
そしてまたあの日見た
And then I see it again,
夢を叶えよう 二人素直なままの瞳で
the dream we had that day, in our innocent eyes.
いつまでも信じていたいよ
I want to believe in it forever,
心震えるほど
it makes my heart race
愛しいから
because I love you so much.
懐かしいブルーの雨傘
Your familiar blue umbrella
ざわめく街で 君に会った
in the bustling city is where I met you.
うつむき 歩く そのくせは
Your habit of looking down as you walk,
今も あの日のままだね
it's still the same as it was that day.
ふいに呼び止めて
If I could just call out to you suddenly,
笑いあえたら
and we could laugh together,
言葉さえもいらない
words would be unnecessary.
このまま君だけを 奪い去りたい
I just want to take you with me now,
胸の奥でそう 叫んでいるようだ
my heart is screaming it aloud,
誰一人 わからない
no one else would understand.
遠い世界で君を守ろう 心燃やして
In a distant world, I will protect you with all my heart.
いつまでも抱きしめあいたい
I want to hold you close forever,
永遠(とわ)に戻ることのない 時の中で
in this moment that will never return.
このまま君だけを 奪い去りたい
I just want to take you with me now,
やがて朝の光 訪れる前に
before the morning breaks.
そしてまたあの日見た
And then I see it again,
夢を叶えよう 二人素直なままの瞳で
the dream we had that day, in our innocent eyes.
いつまでも信じていたいよ
I want to believe in it forever,
心震えるほど
it makes my heart race
愛しいから
because I love you so much.





Авторы: Tetsuro Oda, Sho Uesugi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.