Deer Tick - Cocktail - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deer Tick - Cocktail




I started missing the days
Я начал скучать по дням.
Where as soon as I'd wake
Где как только я проснусь
I'd make a cocktail
Я бы приготовил коктейль.
I'd spend the time that you took
Я бы потратил время, которое ты потратил,
Giving me dirty looks
бросая на меня грязные взгляды.
With my cocktail
С моим коктейлем
And just like every love affair
И как всякий любовный роман.
On the fault in my armor shows
О разломе в моей броне видно
On a border shop full of hope
В пограничном магазине, полном надежды.
And I'd get a little green
И я бы немного позеленел.
I could be dancing on one leg
Я мог бы танцевать на одной ноге.
And enjoying the masquerade
И наслаждался маскарадом.
Well I'm not making any lemonade
Я не собираюсь делать лимонад.
But I got lemons if you need
Но у меня есть лимоны, если тебе нужно.
In my meandering way
На моем извилистом пути
I'd sing a serenade and sip a cocktail
Я пел серенаду и потягивал коктейль.
My very own world view I'd tell the people I knew
Мое собственное мировоззрение я бы рассказал людям которых знаю
Through a cocktail
Через коктейль
Who can you turn to
К кому ты можешь обратиться
When the world is bleeding you dry
Когда мир истекает кровью, ты высыхаешь.
May I now turn you loose
Могу я отпустить тебя?
And watch you wither in the day light?
И смотреть, как ты увядаешь при дневном свете?
Sometimes I feel like a corpse
Иногда я чувствую себя трупом.
With a lifetime subscription
С пожизненной подпиской
Just a strange proposition
Просто странное предложение
Oh, the thankless sacrifice
О, неблагодарная жертва!
Now how is every day the same
Почему каждый день один и тот же
In a variety of places
В разных местах
All the damn and empty spaces
Все эти проклятые и пустые места
In the middle of a crowd
Посреди толпы.
I could be slipping off the wing of a dove
Я мог бы соскользнуть с крыла голубя.
Or tied up onto the train tracks
Или привязан к железнодорожным путям
But either way I ain't coming back
Но в любом случае я не вернусь.
The only way out is down
Единственный выход-вниз.
Yeah, the only way out, my friend
Да, это единственный выход, мой друг.
Is falling down
Падает вниз





Авторы: Ian Patrick O'neil, Dennis Michael Ryan, Christopher Dale Ryan, Robert Barry Crowell, John Joseph Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.