Running to You - Deitrick Haddonперевод на немецкий
Ey
Ey
Like
an
angel
Wie
ein
Engel
You
are
in
my
dreams
Bist
Du
in
meinen
Träumen
I
reach
out
to
you
Ich
strecke
mich
nach
Dir
aus
And
you
reach
out
to
me
Und
Du
streckst
Dich
nach
mir
aus
But
I
can't
reach
out
Aber
ich
kann
nicht
überbrücken
The
very
space
between
Den
Raum
dazwischen
But
I
know
in
your
heart
Aber
ich
weiß,
in
Deinem
Herzen
There
is
a
place
for
me
Gibt
es
einen
Platz
für
mich
Lord
I'm
runnin'
Herr,
ich
renne
Lord
I'm
runnin'
Herr,
ich
renne
Runnin',
runnin'
Renne,
renne
Lord
I'm
runnin',
runnin'
to
you
Herr,
ich
renne,
renne
zu
Dir
(I'm
runnin',
I'm
runnin'
to
you)
(Ich
renne,
ich
renne
zu
Dir)
Tell
me
what
I
gotta
Sag
mir,
was
ich
Gotta
do
to
get
closer
to
you
Tun
muss,
um
Dir
näher
zu
kommen
(What
I
gotta
do
to
get
closer
to
you)
(Was
ich
tun
muss,
um
Dir
näher
zu
kommen)
I'm
willing
to
go
all
the
way
Ich
bin
bereit,
den
ganzen
Weg
zu
gehen
And
I
Und
ich
I'm
willing
to
seek
your
face
Ich
bin
bereit,
Dein
Angesicht
zu
suchen
And
I'm
runnin',
runnin'
Und
ich
renne,
renne
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin'
to
you
Renne,
renne,
renne,
renne
zu
Dir
Oh
Oh
(Oh,
ey)
(Oh,
ey)
Oh
Oh
(Yeah,
yeah,
yay)
(Yeah,
yeah,
yay)
Like
child
who
Wie
ein
Kind,
das
Has
lost
his
way
Seinen
Weg
verloren
hat
How
did
I
get
In
Wie
bin
ich
hierher
gelangt
This
unfamiliar
place
An
diesen
unbekannten
Ort
And
I'm
callin'
Und
ich
rufe
I
need
to
be
rescued
Ich
muss
gerettet
werden
(Oh)
(Oh)
If
you
show
your
face
Wenn
Du
Dein
Gesicht
zeigst
I
will
run
to
you
Werde
ich
zu
Dir
rennen
Run
to
you
Zu
Dir
rennen
(Ey)
(Ey)
Lord
I'm
runnin',
runnin'
Herr,
ich
renne,
renne
Lord
runnin',
runnin'
to
you
Herr,
renne,
renne
zu
Dir
(I'm
runnin'
to
you)
(Ich
renne
zu
Dir)
Tell
me
what
I
gotta
Sag
mir,
was
ich
Gotta
do
to
get
closer
to
you
Tun
muss,
um
Dir
näher
zu
kommen
(What
I
gotta
do
to
get
closer
to
you,
yeah)
(Was
ich
tun
muss,
um
Dir
näher
zu
kommen,
yeah)
I'm
willing
to
go
all
the
way
Ich
bin
bereit,
den
ganzen
Weg
zu
gehen
(I'm
willing
to
go
all
the
way)
(Ich
bin
bereit,
den
ganzen
Weg
zu
gehen)
And
I
Und
ich
I'm
willing
to
seek
your
face
Ich
bin
bereit,
Dein
Angesicht
zu
suchen
(I'm
willing
to
seek
your
face)
(Ich
bin
bereit,
Dein
Angesicht
zu
suchen)
And
I'm
runnin',
runnin'
Und
ich
renne,
renne
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin
to
you
Renne,
renne,
renne,
renne
zu
Dir
(Said
I'm
runnin',
runnin',
runnin',
oh)
(Hab'
gesagt,
ich
renne,
renne,
renne,
oh)
See
you
name
is
Denn
Dein
Name
ist
A
strong
tower
Ein
fester
Turm
(Mmmm)
(Mmmm)
And
the
rightious
run
into
it
Und
die
Gerechten
rennen
hinein
And
they
are
saved
Und
sie
sind
geborgen
(Oh,
yeah)
(Oh,
yeah)
See
my
heart
belongs
to
you
Denn
mein
Herz
gehört
Dir
(Oh)
(Oh)
Just
say
the
word
and
I
will
Sag
nur
das
Wort
und
ich
werde
Come
runnin'
Gerannt
kommen
I'll
come
runnin'
Ich
werde
gerannt
kommen
Lord
I'm
runnin',
runnin'
Herr,
ich
renne,
renne
Lord
runnin',
runnin'
to
You
Herr,
renne,
renne
zu
Dir
(I'm
runnin'
to
you,
I'm
runnin'
to
you,
oh)
(Ich
renne
zu
Dir,
ich
renne
zu
Dir,
oh)
Tell
me
what
I
gotta
Sag
mir,
was
ich
Gotta
do
to
get
closer
to
you
Tun
muss,
um
Dir
näher
zu
kommen
(What
I
gotta
do
to
get
closer
to
you,
oh)
(Was
ich
tun
muss,
um
Dir
näher
zu
kommen,
oh)
I'm
willing
to
go
all
the
way
Ich
bin
bereit,
den
ganzen
Weg
zu
gehen
(Said
I'm
willing)
(Hab'
gesagt,
ich
bin
bereit)
And
I
Und
ich
I'm
willing
to
seek
your
face
Ich
bin
bereit,
Dein
Angesicht
zu
suchen
(To
seek
your
face)
(Dein
Angesicht
zu
suchen)
And
I'm
runnin',
runnin'
Und
ich
renne,
renne
Runnin',
runnin',
runnin',
runnin'
to
you
Renne,
renne,
renne,
renne
zu
Dir
(I'm
runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin',
ey)
(Ich
renne,
ich
renne,
ich
renne,
ey)
Oh
Oh
Oh
Oh
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.