Текст и перевод песни Delaporte feat. Rozalén - No Dirás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
Ya
lo
sé
que
yo
no
soy
I
already
know
I'm
not
Nadie
que
pueda
valer
tu
atención
Anyone
who
could
ever
be
worth
your
attention
Fuiste
tú
el
que
jugó
You
were
the
one
who
played
Y
se
me
olvida
que,
en
tu
vida,
nunca
iba
a
estar
yo
And
I
forget
that
I
was
never
going
to
be
in
your
life
Dime
tú,
que
eres
superior
Tell
me,
you
who
are
superior
¿Por
qué
engañas
por
un
poco
de
amor?
Why
do
you
cheat
for
a
little
bit
of
love?
Siento
las
molestias
que
causó
I'm
sorry
for
the
trouble
it
caused
Perder
tiempo
en
alguien
como
yo
(¡déjalo!)
Wasting
your
time
on
someone
like
me
(leave
it!)
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
Que
yo
no
he
sido
valiente
That
I
haven't
been
brave
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
Que
eres
dueño
de
la
gente
That
you
are
the
owner
of
people
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
Que
yo
no
he
sido
valiente
That
I
haven't
been
brave
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
Que
eres
dueño
de
la
gente
That
you
are
the
owner
of
people
Y
ahora
sé
para
ti
soy
And
now
I
know
that
for
you
I
am
Otros
cuernos
colgaditos
en
tu
habitación
Another
pair
of
antlers
hanging
in
your
room
Cuéntame,
¿a
qué
hay
temor?
Tell
me,
what's
the
fear?
Si
ya
casi
está
rozando
ser
un
semidiós
If
you
are
already
almost
a
demigod
Dime
tú,
que
eres
superior
Tell
me,
you
who
are
superior
¿Por
qué
engañas
por
un
poco
de
amor?
Why
do
you
cheat
for
a
little
bit
of
love?
Siento
las
molestias
que
causó
I'm
sorry
for
the
trouble
it
caused
Perder
tiempo
en
alguien
como
yo
(¡déjalo!)
Wasting
your
time
on
someone
like
me
(leave
it!)
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
Que
yo
no
he
sido
valiente
That
I
haven't
been
brave
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
Que
eres
dueño
de
la
gente
That
you
are
the
owner
of
people
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
Que
yo
no
he
sido
valiente
That
I
haven't
been
brave
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
Que
eres
dueño
de
la
gente
That
you
are
the
owner
of
people
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
No
dirás
que
no,
que
no
dirás
You
won't
say
no,
you
won't
say
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
TITANAS
дата релиза
11-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.