Delaporte feat. Rozalén - No Dirás - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Delaporte feat. Rozalén - No Dirás




No Dirás
You Won't Say No
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
Ya lo que yo no soy
I already know I'm not
Nadie que pueda valer tu atención
Anyone who could ever be worth your attention
Fuiste el que jugó
You were the one who played
Y se me olvida que, en tu vida, nunca iba a estar yo
And I forget that I was never going to be in your life
Dime tú, que eres superior
Tell me, you who are superior
¿Por qué engañas por un poco de amor?
Why do you cheat for a little bit of love?
Siento las molestias que causó
I'm sorry for the trouble it caused
Perder tiempo en alguien como yo (¡déjalo!)
Wasting your time on someone like me (leave it!)
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
Que yo no he sido valiente
That I haven't been brave
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
Que eres dueño de la gente
That you are the owner of people
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
Que yo no he sido valiente
That I haven't been brave
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
Que eres dueño de la gente
That you are the owner of people
Y ahora para ti soy
And now I know that for you I am
Otros cuernos colgaditos en tu habitación
Another pair of antlers hanging in your room
Cuéntame, ¿a qué hay temor?
Tell me, what's the fear?
Si ya casi está rozando ser un semidiós
If you are already almost a demigod
Dime tú, que eres superior
Tell me, you who are superior
¿Por qué engañas por un poco de amor?
Why do you cheat for a little bit of love?
Siento las molestias que causó
I'm sorry for the trouble it caused
Perder tiempo en alguien como yo (¡déjalo!)
Wasting your time on someone like me (leave it!)
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
Que yo no he sido valiente
That I haven't been brave
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
Que eres dueño de la gente
That you are the owner of people
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
Que yo no he sido valiente
That I haven't been brave
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
Que eres dueño de la gente
That you are the owner of people
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
No dirás que no, que no dirás
You won't say no, you won't say no
¡Se acabó!
It's over!





Delaporte feat. Rozalén - TITANAS
Альбом
TITANAS
дата релиза
11-06-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.