Dello feat. Ashley Gosiengfiao - Minsan (feat. Ashley Gosiengfiao) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dello feat. Ashley Gosiengfiao - Minsan (feat. Ashley Gosiengfiao)




Minsan (feat. Ashley Gosiengfiao)
Иногда (feat. Ashley Gosiengfiao)
Minsan may isang ikaw, sa buhay ko ay lumitaw
Однажды ты появилась в моей жизни,
Pero ngayong nilisan mo, akoy tila naliligaw
Но теперь, когда ты ушла, я словно потерялся
At di alam kung saan ang dapat puntahan
И не знаю, куда идти,
Na kung saan ang pagibig
Куда идти за любовью,
Kinakailangan pustahan
На что ставить,
Na kahit anung tamis sa simula at unahan
Ведь любая сладость в начале,
Ay maaaring pumait
Может стать горькой,
Kapag merong kakulangan
Если чего-то не хватает.
Maypagkukulang ba ako o hindi natumbasan
Может быть, я был недостаточно хорош, или не оправдал ожиданий,
Kaya naisip mo na
И ты решила,
Dapat na akong malagpasan
Что нужно двигаться дальше.
Pero kung ano paman tumatakbo sa isipan
Но о чем бы ты ни думала,
Sana maalala mo pa rin
Надеюсь, ты будешь помнить,
Ako kahit minsan
Обо мне хотя бы иногда.
Minsan ay nalilito
Иногда я теряюсь,
Di alam kung san tutungo
Не знаю, куда идти,
Pagnaiisip kita
Когда думаю о тебе,
Luha ko ay kusang tutulo
Мои слезы сами льются.
May pagasa pa kaya
Есть ли еще надежда,
Maalala mo akao
Что ты вспомнишь обо мне
Kahit minsan lang
Хотя бы иногда,
Kahit minsan lang
Хотя бы иногда?
Minsan kitang nakilala
Однажды я встретил тебя,
Minsan mo kong napansin
Однажды ты заметила меня,
Ang tamis ng sandalu
Сладость того момента,
Ay minsan natin naangkin
Была нашей на мгновение.
Minsan tayo nabusog sa suyuan mga lambing
Мы были сыты ухаживаниями и нежностью,
Habang hawak ko ang kamay mo
Пока я держал тебя за руку,
Tayo ay magkatabi
Мы были рядом,
Nangagarap na balang araw
Мечтая, что однажды,
Ako din at ikaw
Мы будем вместе.
Ikaw ang naging gabay
Ты стала моим проводником,
Noong ako ay naligaw
Когда я заблудился,
Sa inaakalang dapat ay mali ang lumitaw
В том, что казалось неправильным.
Mahigpit ang iyong yakap
Твои объятия были крепкими,
At hindi ka bumitaw
И ты не отпускала,
Dahilan para masabi ko sa sarili ko na tama
И это позволило мне сказать себе, что я прав,
Na wag ko nang hugutin ang tumama
Что не стоит выпускать стрелу,
Saking pana
Из своего лука.
Ni kupido sa tulad mo
Купидон попал в тебя,
Nagningning na tala
Моя сияющая звезда.
Pero bakit ngayon akoy humihiling na sana
Но почему же теперь я молюсь о том,
Bumalik ang dating tayo
Чтобы мы вернулись в прошлое,
Tulad nung nakaraan
Как было раньше,
Nasa iisang landas
На один путь,
Pero ngayon ay nasaan
Но где он теперь?
Kahit ikaw pa mismo
Даже если ты сама,
Ang umiba satin nagdaan
Изменилась с тех пор,
Minamahal pa rin kita
Я все еще люблю тебя,
At yan ang laging tandaan
И буду помнить об этом всегда.
Minsan ay nalilito
Иногда я теряюсь,
Di alam kung san tutungo
Не знаю, куда идти,
Pagnaiisip kita
Когда думаю о тебе,
Luha ko ay kusang tutulu
Мои слезы сами льются.
Maypagasa pa kaya
Есть ли еще надежда,
Maalala mo ako
Что ты вспомнишь обо мне
Kahit minsan lang
Хотя бы иногда,
Kahit minsan lang
Хотя бы иногда?
Wala ka na nagyon tuluyan ng natuldukan
Тебя больше нет, все кончено,
Ang pinagsamahan na
То, что нас связывало,
Limang taon walong buwan
Десять лет без месяца.
Gusto kuh man itanung
Я хочу спросить,
Kung merun pa akong puwang
Есть ли у меня еще шанс,
Para ang nakaraan ay muli na madugtungan
Чтобы продолжить то, что было,
Pero mukhang malabo hanggang dito na lang
Но, похоже, это невозможно, это конец.
Kung kaya nakayuko
Поэтому я опускаю голову,
At palagi tulala nakatingin lang sa sahig
И все время смотрю в пол.
Bakit hindi magawang
Почему я не могу
Makangiti khit saglit kapag hindi ikaw ang
Улыбнуться хотя бы на мгновение, если ты не рядом,
Kasama katabi at sa gabi
Со мной, рядом, и ночью,
At sa paggising ko sa kama
И когда я просыпаюсь в постели,
Bat kase ikay wala sa piling ko
Почему тебя нет рядом со мной?
Gusto kong sabihin to
Я хочу сказать тебе,
Akoy laging naririto
Что я всегда здесь,
At nakaabang parin mulung buksan
И жду, когда ты снова откроешь
Ang iyong pinto
Передо мной свою дверь.
Nagbabakasakali na kahit na
Надеясь, что хотя бы
Minsan pang muli
Еще раз,
May isang ikaw na sasalubung
Я увижу тебя,
Saking paguwi
Когда вернусь домой.
Hinhiling na sana ay ganun lang
Я желаю, чтобы все было так просто,
Sakin kadali
Чтобы я мог быть с тобой
Namakasama kahit minsan pa
Хотя бы еще раз,
Kahit sandali
Хотя бы на мгновение.
Bakit pa ipipilit kung ayaw talaga
Зачем заставлять себя, если ты не хочешь?
Hindi na babalik ang minsang nawala
То, что ушло, не вернется.
Ayokong mawala pinagsamahan wag itapon
Я не хочу терять то, что у нас было, не бросай это.
At mula sa pagkakamali handa akong
И я готов учиться на своих ошибках,
Bumagon
Подняться.
Pero kahit na anong pilit ko pang iahon
Но как бы я ни старался все вернуть,
Ang nakaraan natin mananatili sa kahapon
Наше прошлое останется в прошлом.
Minsan ay nalilito
Иногда я теряюсь,
Di alam kung san tutungo
Не знаю, куда идти,
Pag naiisip kita
Когда думаю о тебе,
Luha ko ay kusang tutulo
Мои слезы сами льются.
May pagasa pa kaya
Есть ли еще надежда,
Maalala mo ako
Что ты вспомнишь обо мне
Kahit minsan lang
Хотя бы иногда,
Kahit minsan lang
Хотя бы иногда?
Bakit minsan di alam
Почему иногда я не знаю,
Kung saan ang dapat puntahan
Куда идти,
Na kung saan ang pagibig
Куда идти за любовью,
Kinakailangang pustahan
На что ставить,
Na kahit na anong tamis
Ведь любая сладость,
Sa simula at unahan
В начале,
Ay maaring pumait
Может стать горькой,
Kapag merong kakulangan
Если чего-то не хватает.
May pagkukulang ba ako o hindi natumbasan
Может быть, я был недостаточно хорош, или не оправдал ожиданий,
Kaya naisip mo na dapat na akong malagpasan
И ты решила, что нужно двигаться дальше.
Pero kung anu pa man
Но о чем бы ты ни думала,
Tumatakbo sa isipan
Надеюсь, ты будешь помнить обо мне
Sana maalala mo pa rin ako
Хотя бы иногда.
Kahit minsan
Хотя бы иногда.





Авторы: Gatmaitan Wendell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.