Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From One Woman To Another
От одной женщины к другой
Were
you
all
alone
at
the
bar
that
night
Ты
был
один
в
тот
вечер
в
баре,
When
he
came
up
and
gave
you
a
smile
Когда
он
подошел
и
улыбнулся?
And
you
talked
'til
two
like
you'd
known
him
all
your
life?
Вы
болтали
до
двух,
будто
знали
друг
друга
вечность,
Was
it
fireworks
every
time
you
kissed?
Были
ли
фейерверки
при
каждом
поцелуе?
With
just
one
look,
he'd
have
you
convinced
Одного
его
взгляда
хватало,
чтобы
ты
поверил:
You
would
always
be
the
only
one
for
him
Ты
будешь
для
него
единственным
на
свете.
Don't
shoot
(Don't
shoot)
the
messenger
Не
стреляй
(Не
стреляй)
в
гонца,
I
just
used
(I
used)
to
be
you,
girl
Я
просто
была
(Я
была)
как
ты.
He'll
go
(he'll
go)
from
one
woman
to
another
Он
пойдет
(Он
пойдет)
от
одной
к
другой,
He's
a
ramblin'
man
who's
ready
to
run
Он
— бродяга,
готовый
сорваться
с
места,
Like
all
cowboys,
soon
he'll
be
gone
Как
все
ковбои
— скоро
исчезнет,
And
you'll
know
(you'll
know)
that
he's
found
another
lover
И
ты
поймешь
(Ты
поймешь)
— у
него
новая
любовь,
So
from
one
woman
to
another,
let
him
go
От
одной
женщины
к
другой
— отпусти
его.
You
look
good
together
when
you
walk
in
the
party
Вы
отлично
смотритесь,
входя
вместе
на
вечеринку,
Thought
I
might
be
jealous,
but
I
just
feel
sorry
Думала,
заревную,
но
мне
просто
жаль
тебя,
Your
heart's
on
fire
and
his
eyes
are
miles
away
Ты
пылаешь,
а
его
взгляд
далеко.
Don't
shoot
(don't
shoot)
the
messenger
Не
стреляй
(Не
стреляй)
в
гонца,
It's
just
all
so
damn
familiar
Это
всё
так
до
боли
знакомо.
'Cause
he'll
go
(he'll
go)
from
one
woman
to
another
Ведь
он
пойдет
(Он
пойдет)
от
одной
к
другой,
He's
a
ramblin'
man
who's
ready
to
run
Он
— бродяга,
готовый
сорваться
с
места,
Like
all
cowboys,
soon
he'll
be
gone
Как
все
ковбои
— скоро
исчезнет,
And
you'll
know
(you'll
know)
that
he's
found
another
lover
И
ты
поймешь
(Ты
поймешь)
— у
него
новая
любовь,
From
one
woman
to
another,
let
him
go
От
одной
женщины
к
другой
— отпусти
его.
Let
him
go
(Let
him
go)
Отпусти
(Отпусти),
Get
your
heart
ready
for
goodbye
Приготовь
сердце
к
прощанию,
Let
him
go
(Let
him
go)
Отпусти
(Отпусти),
He's
not
worth
the
tears
you'd
cry
Он
не
стоит
твоих
слез,
I'm
just
giving
you
a
warning
Я
просто
предупреждаю:
If
he's
not
there
one
morning
Если
утром
его
не
станет,
He'll
go
from
one
woman
to
another
Он
пойдет
от
одной
к
другой,
Unless
you
say
you're
done
while
there's
time
to
run
Пока
не
поздно
— разорви
этот
круг,
Leave
him
in
your
dust
and
go
find
the
one
Оставь
его
и
найди
того,
Who
you
know
isn't
just
another
lover
Кто
не
будет
просто
очередным
любовником.
From
one
woman
to
another,
let
him
go
(Let
him
go)
От
одной
женщины
к
другой
— отпусти
(Отпусти).
'Cause
he'll
go
(He'll
go)
Ведь
он
пойдет
(Он
пойдет)
From
one
woman
to
another
От
одной
к
другой,
From
one
woman
to
another
От
одной
к
другой,
Let
him
go
(Let
him
go)
Отпусти
(Отпусти).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Holljes, Brittany Holljes, Ian Holljes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.