Detlev Jöcker - Ein Engel im Pyjama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Detlev Jöcker - Ein Engel im Pyjama




Ein Engel im Pyjama
An Angel in Pajamas
Am Baum die letzte Kerze,
The last candle on the tree,
Sie flackert nur noch schwach.
It flickers only faintly.
Du kuschelst dich ganz eng an mich
You cuddle up close to me,
Und bist noch immer wach.
And you are still awake.
Es ist ganz still geworden,
It has become very quiet,
Die Flöten sind verstummt
The flutes have fallen silent.
Nur hier bei mir liegt jemand,
Only here with me lies someone,
Der noch Weihnachtslieder summt.
Who still hums Christmas carols.
Ein Engel im Pyjama
An angel in pajamas
Liegt hier in meinem Arm.
Lies here in my arms.
Ich drücke dich ganz fest an mich,
I hold you tight,
So wird uns beiden warm.
So that we both stay warm.
Ein Engel im Pyjama
An angel in pajamas
Liegt hier in meinem Arm.
Lies here in my arms.
Ich drücke dich ganz fest an mich,
I hold you tight,
So wird uns beiden warm.
So that we both stay warm.
- Instrumental -
- Instrumental -
Du musstest lange warten
You had to wait a long time
Auf diesen Weihnachtstag.
For this Christmas Day.
Auf den geschmückten Baum
For the decorated tree
Und alles was darunter lag.
And everything that lay beneath it.
Nun bist du eingeschlafen,
Now you have fallen asleep,
Wir sitzen dicht beim Baum.
We are sitting close to the tree.
Ich deck′ dich zu und wünsche dir
I cover you up and wish you
Den schönsten Weihnachtstraum.
The most beautiful Christmas dream.
Ein Engel im Pyjama
An angel in pajamas
Schläft selig neben mir.
Is sleeping serenely beside me.
Ein Leben voller Frieden
A life full of peace
Wünsch' ich von Herzen dir.
I wish for you from the bottom of my heart.
Ein Engel im Pyjama
An angel in pajamas
Schläft selig neben mir.
Is sleeping serenely beside me.
Ein Leben voller Frieden
A life full of peace
Wünsch′ ich von Herzen dir.
I wish for you from the bottom of my heart.
- Instrumtental -
- Instrumental -
Ein Engel im Pyjama
An angel in pajamas
Schläft selig neben mir.
Is sleeping serenely beside me.
Ein Leben voller Frieden
A life full of peace
Wünsch' ich von Herzen dir.
I wish for you from the bottom of my heart.
Ein Engel im Pyjama
An angel in pajamas
Schläft selig neben mir.
Is sleeping serenely beside me.
Ein Leben voller Frieden
A life full of peace
Wünsch' ich von Herzen dir.
I wish for you from the bottom of my heart.





Авторы: Detlev Jöcker, Marcus Pfister


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.