Devin Townsend Project - Earth Day - перевод текста песни на немецкий

Earth Day - Devin Townsend Projectперевод на немецкий




Earth Day
Erdentag
Eat your beets
Iss deine Rüben
Recycle, recycle
Recycle, recycle
Don′t eat your beets
Iss keine Rüben
Recycle, recycle
Recycle, recycle
The message is; 'THERE IS NO MESSAGE′
Die Botschaft lautet: 'ES GIBT KEINE BOTSCHAFT'
Babe, you better not ever think,
Schatz, denk besser nicht mal dran,
Straight into the drink, get out of my mind
Direkt ins Nass, raus aus meinem Kopf
Cause I may not be the one to say, is there no other way
Denn ich bin vielleicht nicht der Richtige, um zu fragen, gibt es keinen anderen Weg
We could do this another day
Wir könnten das an einem anderen Tag machen
I saw God
Ich sah Gott
She said "If you don't believe me, guaranteed you'll never leave me"
Sie sagte "Wenn du mir nicht glaubst, wirst du mich garantiert nie verlassen"
On your way, and out of my time
Auf deinem Weg, raus aus meiner Zeit
But I didn′t even know if it was true or just a result of chemicals
Aber ich wusste nicht mal, ob es wahr war oder nur Chemikalien
Shut up and think of something more important to say
Halt die Klappe und denk an was Wichtigeres
Sometimes I think that in every straight there′s a gay
Manchmal denk ich, in jedem Hetero steckt ein Schwuler
Something or nothing a whole either way
Etwas oder Nichts, ganz oder gar nicht
It's away, it′s away, it's away, it′s away, it's away
Es verschwindet, verschwindet, verschwindet, verschwindet, verschwindet
Earth day, earth day, earth day, earth day
Erdentag, Erdentag, Erdentag, Erdentag
It′s away, it's away, it's away, it′s away
Es verschwindet, verschwindet, verschwindet, verschwindet
Earth day, earth day, earth day, earth day
Erdentag, Erdentag, Erdentag, Erdentag
It′s away, it's away, it′s away, it's away
Es verschwindet, verschwindet, verschwindet, verschwindet
It′s your birthday, it's on Earth Day,
Es ist dein Geburtstag, am Erdentag,
Like a child you′re born again, little child you're bored again
Wie ein Kind neu geboren, kleines Kind schon gelangweilt
It's your worst fucking day, it′s on Earth Day
Es ist dein beschissenster Tag, am Erdentag
Little lies to cover up, please make your mind up
Kleine Lügen zur Tarnung, entscheide dich endlich
(Eat your beets, recycle, recycle)
(Iss deine Rüben, recycle, recycle)
(Don′t eat your beets, recycle, recycle)
(Iss keine Rüben, recycle, recycle)
Man overboard (I'm so far away)
Mann über Bord (Ich bin so weit weg)
Man overboard
Mann über Bord
But fuck it, I really don′t care
Aber scheiß drauf, es juckt mich echt nicht
Fuck! Listen to me, just shut the fuck up!
Scheiße! Hör zu, halt einfach die Fresse!
Peace, Love, Joy
Friede, Liebe, Freude
Man overboard
Mann über Bord
Hate, hell, war
Hass, Hölle, Krieg
Hate, love, love, hate, love, hate, destruction!
Hass, Liebe, Liebe, Hass, Liebe, Hass, Zerstörung!
So just shut your face and take a seat
Also halt's Maul und setz dich hin
Because after all, you're just talking meat
Denn schließlich bist du nur Fleisch mit Stimme
And music?
Und Musik?
Well, it′s just entertainment folks.
Nun, das ist nur Unterhaltung, Leute.
Sometimes I think that I really have something more to say
Manchmal denk' ich, ich hab wirklich was Wichtigeres zu sagen
'Sometimes I think that in every straight there′s a gay!'
'Manchmal denk ich, in jedem Hetero steckt ein Schwuler!'
Forgive me for saying it blows either way,
Verzeih mir, dass ich sag: Es ist beides scheiße,
It's away, it′s away, it′s away, it's away, it′s away
Es verschwindet, verschwindet, verschwindet, verschwindet, verschwindet
Earth day, earth day, earth day, earth day
Erdentag, Erdentag, Erdentag, Erdentag
It's away, it′s away, it's away, it′s away
Es verschwindet, verschwindet, verschwindet, verschwindet
Earth day, earth day, earth day, earth day
Erdentag, Erdentag, Erdentag, Erdentag
It's away, it's away, it′s away, it′s away
Es verschwindet, verschwindet, verschwindet, verschwindet
It's your birthday, it′s on Earth Day,
Es ist dein Geburtstag, am Erdentag,
Like a child you're born again, little child you′re cold again
Wie ein Kind neu geboren, kleines Kind schon erkaltet
It's your worst fucking day, it′s your birthday
Es ist dein beschissenster Tag, es ist dein Geburtstag
Here's a place I cover up, please turn the heat up
Hier ein Ort für meine Tarnung, bitte dreh die Heizung auf
You eat your beets
Du isst deine Rüben
You recycle, recycle
Du recyclest, recyclest
Don't eat your beets
Iss keine Rüben
Recycle, recycle
Recycle, recycle
Don′t eat your beets
Iss keine Rüben
You recycle, recycle
Du recyclest, recyclest
Man overboard
Mann über Bord
Man overboard
Mann über Bord
Man overboard
Mann über Bord





Авторы: Townsend Devin Garrett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.