Dewald Wasserfall - ‘n Jaar Na September - перевод текста песни на немецкий

‘n Jaar Na September - Dewald Wasserfallперевод на немецкий




‘n Jaar Na September
Ein Jahr nach September
Ek onthou
Ich erinnere mich
Somer drome tussen my en jou
an Sommerträume zwischen dir und mir
En ek onthou ons was so jonk en onskuldig
Und ich erinnere mich, wir waren so jung und unschuldig
Die wêreld was gemaak vir dromers
Die Welt war für Träumer gemacht
Ek onthou
Ich erinnere mich
Toe die winter kom
Als der Winter kam
Die koue terg
Die Kälte quält
Ek vries die aande om en alles het
Ich friere die Abende um und alles hat sich
Verander maar nie een van ons het aanbeweeg nie
verändert, aber keiner von uns ist weitergezogen
Maar ek kan nie onthou nie waarom jy weg moes gaan nie
Aber ich kann mich nicht erinnern, warum du gehen musstest
En 'n deel van my hart vat
und einen Teil meines Herzens
Na die Kaapse oseaan nie
zum Kap-Ozean mitnahmst
Want dis al 'n jaar na September en ek en jy is albei nog alleen
Denn es ist schon ein Jahr nach September und du und ich sind beide noch allein
Jy't gesê
Du hast gesagt
Jy sou vir altyd wag
Du würdest für immer warten
Maar elke uur is yskoue somers dag
Aber jede Stunde ist wie ein eiskalter Sommertag
As dit reen in Pretoria en die jackarandas leeg is sonder jou
Wenn es in Pretoria regnet und die Jacarandas leer sind ohne dich
Maar ek kan nie onthou nie waarom jy weg wou gaan nie
Aber ich kann mich nicht erinnern, warum du gehen wolltest
Van die somer en die onskuld van Pretoria se dae nie
weg vom Sommer und der Unschuld von Pretorias Tagen
Want dis al 'n jaar na September en ek en jy is albei nog alleen
Denn es ist schon ein Jahr nach September und du und ich sind beide noch allein
Ons het mekaar belowe
Wir haben uns versprochen
365 dae as ons albei alleen is kan ek jou daar kom haal
365 Tage, wenn wir beide allein sind, kann ich dich dort abholen
Ek het gebel jy't my vertel
Ich habe angerufen, du hast mir gesagt
Daardie somer was die laaste bladsy van ons twee se verhaal
Dieser Sommer war die letzte Seite unserer gemeinsamen Geschichte
Maar ek kan nie vergeet nie dat ek jou nie kan laat gaan nie
Aber ich kann nicht vergessen, dass ich dich nicht gehen lassen kann
Jy's my somer my uitkoms
Du bist mein Sommer, mein Ausweg
Na al my donker dae hier
Nach all meinen dunklen Tagen hier
Want dis al 'n jaar na September en ek en jy is albei nog alleen
Denn es ist schon ein Jahr nach September und du und ich sind beide noch allein
Tot volgende September
Bis zum nächsten September
Dalk verander alles dan weer
Vielleicht ändert sich dann alles wieder





Авторы: Dewald Wasserfall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.