Dewald Wasserfall - ‘n Jaar Na September - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dewald Wasserfall - ‘n Jaar Na September




‘n Jaar Na September
Год спустя после сентября
Ek onthou
Я помню
Somer drome tussen my en jou
Летние сны между мной и тобой
En ek onthou ons was so jonk en onskuldig
И я помню, мы были такими юными и невинными
Die wêreld was gemaak vir dromers
Мир был создан для мечтателей
Ek onthou
Я помню
Toe die winter kom
Когда пришла зима
Die koue terg
Холод дразнил
Ek vries die aande om en alles het
Я мерзну вечерами, и всё
Verander maar nie een van ons het aanbeweeg nie
Изменилось, но никто из нас не сдвинулся с места
Maar ek kan nie onthou nie waarom jy weg moes gaan nie
Но я не могу вспомнить, почему ты должна была уйти
En 'n deel van my hart vat
И часть моего сердца рвется
Na die Kaapse oseaan nie
К Капскому океану
Want dis al 'n jaar na September en ek en jy is albei nog alleen
Ведь прошел уже год после сентября, а мы с тобой всё ещё одиноки
Jy't gesê
Ты сказала
Jy sou vir altyd wag
Что будешь ждать вечно
Maar elke uur is yskoue somers dag
Но каждый час это ледяной летний день
As dit reen in Pretoria en die jackarandas leeg is sonder jou
Когда в Претории идет дождь, а джакаранды пусты без тебя
Maar ek kan nie onthou nie waarom jy weg wou gaan nie
Но я не могу вспомнить, почему ты решила уйти
Van die somer en die onskuld van Pretoria se dae nie
От лета и невинности дней Претории
Want dis al 'n jaar na September en ek en jy is albei nog alleen
Ведь прошел уже год после сентября, а мы с тобой всё ещё одиноки
Ons het mekaar belowe
Мы обещали друг другу
365 dae as ons albei alleen is kan ek jou daar kom haal
Через 365 дней, если мы оба будем одиноки, я смогу приехать за тобой
Ek het gebel jy't my vertel
Я позвонил, ты мне сказала
Daardie somer was die laaste bladsy van ons twee se verhaal
Что то лето было последней страницей нашей с тобой истории
Maar ek kan nie vergeet nie dat ek jou nie kan laat gaan nie
Но я не могу забыть, что не могу тебя отпустить
Jy's my somer my uitkoms
Ты моё лето, моё спасение
Na al my donker dae hier
После всех моих темных дней здесь
Want dis al 'n jaar na September en ek en jy is albei nog alleen
Ведь прошел уже год после сентября, а мы с тобой всё ещё одиноки
Tot volgende September
До следующего сентября
Dalk verander alles dan weer
Может быть, тогда всё снова изменится





Авторы: Dewald Wasserfall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.