Dick Rivers - Par delà les plaines - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dick Rivers - Par delà les plaines




Par delà les plaines
За равнинами
Par-delà les plaines, nous rentrerons
За равнинами мы вернемся,
Aliter nos consciences et nos corps
Уложим спать наши совести и тела.
Par-delà les plaines, nous reviendrons
За равнинами мы вернемся
Vers ces femmes qui n'attendent plus l'aurore
К тем женщинам, что больше не ждут рассвета.
Par-delà les plaines, nous laisserons
За равнинами мы оставим
Les échos de nos nuits sans sommeil
Отголоски наших бессонных ночей,
L'usure des jours que l'on surveille
Износ дней, за которыми мы следим,
Sans penser que demain est pareil
Не думая о том, что завтра будет так же.
Et les femmes pleurent quand les hommes leur reviennent
И женщины плачут, когда мужчины к ним возвращаются,
Et les femmes pleurent quand les hommes se souviennent
И женщины плачут, когда мужчины вспоминают.
Par-delà les plaines, nous oublierons
За равнинами мы забудем
Celles qu'on trahit maladroitement
Тех, кого мы неуклюже предали.
Par-delà les plaines, nous pleurerons
За равнинами мы оплачем
Celles qu'on aime un peu moins qu'avant
Тех, кого мы любим чуть меньше, чем раньше.
Par-delà les plaines, nous marcherons
За равнинами мы пойдем
Dans l'air glacé du jour qui naît
В морозном воздухе зарождающегося дня,
Et nos peaux abîmées diront
И наши израненные души расскажут
Les vies à perdre la raison
О жизнях, потерявших рассудок.
Et les femmes pleurent quand les hommes leur reviennent
И женщины плачут, когда мужчины к ним возвращаются,
Et les femmes pleurent quand les hommes se souviennent
И женщины плачут, когда мужчины вспоминают.
Par-delà les plaines, nous reviendrons
За равнинами мы вернемся,
Aimer celles qui vivent malgré tout
Чтобы любить тех, кто живет, несмотря ни на что.
Par-delà les plaines, nous sombrerons
За равнинами мы утонем
Dans des bras qui n'attendent que nous
В объятиях, которые ждут только нас.
Par-delà les plaines et les saisons
За равнинами и временами года
Nous resterons vivants malgré tout
Мы останемся живы, несмотря ни на что.
Et lorsque la nuit nous appellera
И когда ночь позовет нас,
Nous oublierons à peu près tout
Мы забудем почти все.
Et les femmes pleurent quand les hommes leur reviennent
И женщины плачут, когда мужчины к ним возвращаются,
Et les femmes pleurent quand les hommes se souviennent
И женщины плачут, когда мужчины вспоминают.
Et les femmes meurent en silence et sans haine
И женщины умирают в тишине и без ненависти,
Et les femmes meurent dans la terre de ces plaines
И женщины умирают в земле этих равнин.





Авторы: Joseph D'anvers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.